Lasso feat. Ana Guerra - Los Amigos no se Besan en la Boca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lasso feat. Ana Guerra - Los Amigos no se Besan en la Boca




Los Amigos no se Besan en la Boca
Friends Don't Kiss on the Mouth
Si no quieres nada
If you don't want anything
¿Por qué siempre me llamas?
Why do you always call me?
Las ganas que me tienes se te notan
The yearning you have for me is obvious
Me cuentas tus despechos
You tell me about your heartbreaks
El daño que te han hecho
The pain they've caused you
Y luego me desvistes y me tocas
And then you undress and touch me
Nadie te quiere como lo hago yo
No one loves you like I do
Nadie te entiende como lo hago yo
No one understands you like I do
No juegues conmigo, no somos amigos
Don't play with me, we're not friends
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth
Me tienes descifrando si o si no
You have me deciphering if it's yes or no
Hoy es hola y mañana adiós
Today it's hello and tomorrow goodbye
Te conozco ya puedo ver
I know you well, I can see
Todo el mundo quieres tener
You want to have everyone
No vengas a marearme
Don't come and bother me
Diciendo ser mi amigo
Saying you're my friend
Cuando te contradices
When you contradict yourself
Al despertar conmigo, conmigo
When you wake up with me, with me
Si no quieres nada
If you don't want anything
¿Por qué siempre me llamas?
Why do you always call me?
Las ganas que me tienes se te notan
The yearning you have for me is obvious
Me cuentas tus despechos
You tell me about your heartbreaks
El daño que te han hecho
The pain they've caused you
Y luego te desvistes y me tocas
And then you undress and touch me
Nadie te quiere como lo hago yo
No one loves you like I do
Nadie te entiende como lo hago yo
No one understands you like I do
No juegues conmigo, no somos amigos
Don't play with me, we're not friends
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth
Es el jueguito de tu ego
It's a little game of your ego
Que me desarma como LEGO
That disarms me like LEGO
No quiero ser el pasatiempo
I don't want to be the hobby
Que tienes a tiempo completo
That you have full-time
Los amigos no duermen juntos
Friends don't sleep together
Ni discuten el futuro
Or discuss the future
No toman el camino largo
They don't take the long way
Pa′ estar más tiempo en el carro
To spend more time in the car
Los amigos no se escriben que se extrañan
Friends don't write to each other that they miss each other
A las tres de la mañana
At three in the morning
Los amigos no se enojan
Friends don't get mad
Si te gusta otra persona
If you like someone else
Si no quieres nada
If you don't want anything
¿Por qué siempre me llamas?
Why do you always call me?
Las ganas que me tienes se te notan
The yearning you have for me is obvious
(Me estoy volviendo loca)
(I'm going crazy)
Me cuentas tus despechos
You tell me about your heartbreaks
El daño que te han hecho
The pain they've caused you
Y luego te desvistes y me tocas (Y me tocas)
And then you undress and touch me (And you touch me)
Nadie te quiere como lo hago yo
No one loves you like I do
Nadie te entiende como lo hago yo
No one understands you like I do
No juegues conmigo, no somos amigos
Don't play with me, we're not friends
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth
Los amigos no se besan en la boca
Friends don't kiss on the mouth





Writer(s): Claudia Prieto, Andres Vicente Lazo Uslar, Ana Guerra, Ezio Oliva, Orlando Jose Vitto, Renzo Bravo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.