Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Moment
Nur einen Moment
여기
주님
위해
Hier
bin
ich,
der
für
Dich,
Herr,
betet,
zu
leben,
살고자
기도하는
내가
있네
Doch
ich
verletze
Dein
Herz,
하지만
주님
맘을
아프게
하네
Mit
meinen
Gewohnheiten
이미
저지른
습관과도
und
Schwächen.
같은
내
연약함들
Du,
Herr,
hast
mir
bereits
vergeben.
주님은
이미
용서
하셨네
Selbst
um
nur
für
Dich,
Herrin,
zu
leben,
주님만을
위해
살기에도
ist
das
Leben
zu
kurz.
짧은
삶들을
Ich
habe
es
nur
für
mich
selbst
verschwendet.
나는
내
자신만을
위해
허비
했네
Ein
Leben,
das
zu
Staub
zerfällt,
다시
한
줌의
흙으로
가는
so
vergänglich,
허탈한
인생을
machst
Du,
Herrin,
nun
glorreich.
주님은
이제
영화롭게
하시네
Gib
mir
nur
einen
Moment,
einen
Moment,
잠시
잠시
잠시만
시간을
주세요
um
all
meine
Schwächen
내
안에
모든
연약함들
in
Ordnung
zu
bringen.
정리할
수
있게
Gib
mir
keinen
Moment,
auch
nicht
einen,
잠시
잠시라도
시간을
주지
마요
damit
ich
so,
wie
ich
bin,
나
지금
이대로
당신께
zu
Dir
kommen
kann.
나아갈
수
있도록
Selbst
um
nur
für
Dich,
Herrin,
zu
leben,
주님만을
위해
살기에도
ist
das
Leben
zu
kurz.
짧은
삶들을
Ich
habe
es
nur
für
mich
selbst
verschwendet.
나는
내
자신만을
위해
허비
했네
Ein
Leben,
das
zu
Staub
zerfällt,
다시
한
줌의
흙으로
가는
so
vergänglich,
허탈한
인생을
machst
Du,
Herrin,
nun
glorreich.
주님은
이제
영화롭게
하시네
Gib
mir
nur
einen
Moment,
einen
Moment,
잠시
잠시
잠시만
시간을
주세요
um
all
meine
Schwächen
내
안에
모든
연약함들
in
Ordnung
zu
bringen.
정리할
수
있게
Gib
mir
keinen
Moment,
auch
nicht
einen,
잠시
잠시라도
시간을
주지
마요
damit
ich
so,
wie
ich
bin,
나
지금
이대로
당신께
zu
Dir
kommen
kann.
나아갈
수
있도록
Gib
mir
die
Kraft,
Herrin,
wieder
aufzustehen,
주님만을
위해
나
다시
일어날
수
있도록
Jesus,
gib
mir
Kraft.
예수여
내게
힘을
주소서
All
die
törichten
Gedanken,
돌아갈
수
없을
것
같은
어리석은
생각들
dass
ich
nicht
umkehren
kann,
모두
이길
수
있도록
zu
überwinden.
잠시
잠시
잠시만
시간을
주세요
Gib
mir
nur
einen
Moment,
einen
Moment,
내
안에
모든
연약함들
um
all
meine
Schwächen
정리할
수
있게
in
Ordnung
zu
bringen.
잠시
잠시라도
시간을
주지
마요
Gib
mir
keinen
Moment,
auch
nicht
einen,
나
지금
이대로
당신께
damit
ich
so,
wie
ich
bin,
나아갈
수
있도록
zu
Dir
kommen
kann.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.