Paroles et traduction Last Dinosaurs - I Can't Decide
Patiently
I
wait
to
hear
'bout
where
we
both
lie
Я
терпеливо
жду,
чтобы
услышать
о
том,
где
мы
оба
лжем.
On
the
topic
of
miserable
friends,
and
hopeless
attempts
На
тему
несчастных
друзей
и
безнадежных
попыток.
Yeah,
and
I
never
said
with
real
feelings
Да,
и
я
никогда
не
говорил
об
этом
с
настоящими
чувствами.
That
when
our
love
was
blossom
Тогда
наша
любовь
расцвела.
It's
deceiving
Это
обман.
I
should
count
the
time
Я
должен
считать
время.
It
takes
to
you
make
up
your
mind
Это
зависит
от
тебя
решайся
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
This
is
where
I
think
I'm
tired
of
the
maze
in
your
mind
Вот
тут
я
думаю,
что
устал
от
лабиринта
в
твоем
сознании.
Drawing
parallels
to
fantasy
tales
that
are
destined
to
fail
Проводить
параллели
с
фантастическими
сказками,
которым
суждено
потерпеть
неудачу.
Yeah,
and
I
never
said
with
real
feelings
Да,
и
я
никогда
не
говорил
об
этом
с
настоящими
чувствами.
That
when
our
love
was
blossom
Тогда
наша
любовь
расцвела.
It's
deceiving
Это
обман.
I
should
count
the
time
Я
должен
считать
время.
It
takes
to
you
make
up
your
mind
Это
зависит
от
тебя
решайся
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
(I'm
sorry
but
our
world
has
finally
come
to
an
end)
(Мне
очень
жаль,
но
наш
мир
наконец-то
подошел
к
концу)
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
(I
told
you
that
we
really
should
have
tried
to
pretend)
(Я
говорил
тебе,
что
нам
действительно
следовало
попытаться
притвориться)
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
(I'm
sorry
but
our
world
has
finally
come
to
an
end)
(Мне
очень
жаль,
но
наш
мир
наконец-то
подошел
к
концу)
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
(I
told
you
that
we
really
should
have
tried
to
pretend)
(Я
говорил
тебе,
что
нам
действительно
следовало
попытаться
притвориться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Koyama, Sam Gethin-jones, Sean Caskey, Lachlan Caskey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.