Last Idol - ヒーローなんかなりたくない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Last Idol - ヒーローなんかなりたくない




ヒーローなんかなりたくない
I don't want to be a hero
泥を跳ねて行ったあのトラック
That truck that splashed mud
運転手は気づいたか
Did the driver notice?
ミラー チラリと見て 何事もなく
A quick glance in the mirror, nothing happened
またアクセル 踏み込んだ
And he stepped on the gas again
誰かと誰かが些細なことで
Someone and someone for a trivial reason
ぶつかったその怒りは 連鎖して広がる
The anger from that clash spreads
世界はやさしさを失って悲しみに暮れるだろう
The world will lose its kindness and mourn in sadness
どこからか聴こえるか 絶望の声
Can you hear the voice of despair from somewhere?
関係ないと耳塞ぎ背を向けて逃げるか?
Are you going to turn a deaf ear and run away?
胸の中 問い質そう 正義とは何なのか
Question what's in your heart, what is justice?
(僕は) 勇気がない
(I) Have no courage
(僕は) 拒絶する
(I) Refuse
(僕は) いい人ぶったヒーローなんかなりたくない
(I) Don't want to be a pretentious hero
僕も泥を跳ねて気づいてない
I too splashed mud and didn't notice
無神経な一人かも...
I might be an insensitive person...
まさか そんなことはしてないと
Surely I would never do such a thing
自分にだけ甘いのか
Am I only kind to myself?
互いに互いを思い合ったら
If we all thought of each other
憎しみも苛立ちも 感じたりしないよ
We wouldn't feel any more hatred or irritation
世界よ 愛し合うそれだけで一瞬で変わるだろう
The world will change in a moment, just by loving each other
過ちを許せばいい その胸の棘
If you can forgive your mistakes, the thorns in your chest
できることなら負わされたその痛み許そう
If possible, I will forgive the pain I was inflicted
ちっぽけな愛の力 期待しちゃいけないか
Is it wrong to expect the power of a small love?
(君は) 立ち上がれ
(You) Stand up
(君は) 世のために
(You) For the world
(君は) 自分を捨て去ってヒーローになるしかない
(You) Have no choice but to give up yourself and become a hero
ヒーローを探せよ
Look for a hero
世界はやさしさを失って悲しみに暮れるだろう
The world will lose its kindness and mourn in sadness
どこからか聴こえるか 絶望の声
Can you hear the voice of despair from somewhere?
関係ないと耳塞ぎ背を向けて逃げるか?
Are you going to turn a deaf ear and run away?
胸の中 問い質そう 正義とは何なのか
Question what's in your heart, what is justice?
(僕は) 勇気がない
(I) Have no courage
(僕は) 拒絶する
(I) Refuse
(僕は) いい人ぶったヒーローなんかなりたくない
(I) Don't want to be a pretentious hero





Writer(s): Yasushi Akimoto, Shuho Mitani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.