Last Idol - 愛を知る - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Last Idol - 愛を知る




愛を知る
Knowing Love
生きてりゃいいことあるもんさ
Living life has its perks
自分のことがずっと嫌いだったんだ
I have always hated myself
死んでしまいたいと思ってた
I have thought about passing away.
やりたい事なんか別に何もなかったし
I never had specific aspirations
将来の夢を考えたこともなかった
I have never considered my dreams for the future
学校なんかなくなればいい
If only school would disappear
友達は一人も欲しくない
I do not crave a single friend
どうして僕は生まれたのか?
Why did I come into being?
命の使い道を (持て余してる)
I (dabble in this abundant ) abundance of time, anger and despair,
無駄でしかない膨大な時間と怒りと絶望紛らすには
I have no other choice but
真夜中 全力で走るしかなかった
run at full speed in the dead of night
君と出会って泣けてきた
I burst into tears upon meeting you
なぜか涙が止まらない
For some reason my tears won't stop streaming
心閉ざしてた僕が同じ痛みを感じた存在
You're a living being who has experienced the same pain as I have
目の前にいる君を抱きしめたいと思った
I wanted to hold you right then and there
これが愛と知ってもう一人の自分に気づく wowow
This is love and now I am recognizing myself as someone new, wowow
自分が変わるなんて信じられないよ
I simply cannot believe I've transformed
だけど別人の僕がいる
Yet here I am a completely different person
誰かと話したいなんてありえなかったし
The idea of engaging in conversation was unheard of
明日のことなんか楽しみにしたことなかった
I have never looked forward to tomorrow
未来はいつだって憂鬱で
The future always looked so dismal
世の中は面倒だと思ってた
I always thought the world was such a hassle
どうして人は生きるんだろう?
Why do people live?
何を残したいって言うんだ?(永遠じゃない)
What kind of legacy do you want to leave? (Not eternal)
たった一度きりの人生だけど
Even though we only live once
捨てたもんじゃないってことさ
Life is worth living
そう ようやく今になって分かった気がするよ
Yes, I finally believe this
君の胸で泣かせてくれ
Allow me to weep in your arms
今日まで生きててよかった
I am grateful to be alive
なんてステキな世界だろう
This world is truly beautiful
温もりに僕は包まれてる
I am enveloped in your warmth
ずっと探していた
I was searching around for this
生きがいはそこにあった
My reason for being was right in front of me all along.
これが幸せなんだ
This is what it means to be happy.
気付かせてくれてありがとう
Thank you for this realization
あぁ 大好きだ (大好きだ)
Oh my love (my love)
やっと出会った大事な人がここにいる
I've finally found the one person in the world who matters to me
あぁ 大好きだ (大好きだ)
Oh my love (my love)
君のために生きる
I live for you
君と出会って泣けてきた
I burst into tears upon meeting you
なぜか涙が止まらない
For some reason my tears won't stop streaming
心閉ざしてた僕が同じ痛みを感じた存在
You're a living being who has experienced the same pain as I have
目の前にいる君を抱きしめたいと思った
I wanted to hold you right then and there
これが愛と知ってもう一人の自分に気づく
This is love and now I am recognizing myself as someone new
君の胸で泣かせてくれ
Allow me to weep in your arms
今日まで生きててよかった
I am grateful to be alive
なんてステキな世界だろう
This world is truly beautiful
温もりに僕は包まれてる
I am enveloped in your warmth
ずっと探していた
I was searching around for this
生きがいはそこにあった
My reason for being was right in front of me all along.
これが幸せなんだ
This is what it means to be happy.
気付かせてくれてありがとう
Thank you for this realization
どうにか生きてりゃ
If you manage to make it through
誰かと出会って愛を知る
You'll find someone who will know what love is





Writer(s): Yasushi Akimoto, Bug Bear

Last Idol - Aiwo Shiru - Single
Album
Aiwo Shiru - Single
date de sortie
11-03-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.