Paroles et traduction Last Idol - 振り向きたくなる
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
振り向きたくなる
Want to Turn My Head
こんなにも帰り道が
Suddenly,
the
walk
home
seems
so
遠く感じるなんて
Long
that
I
can't
imagine
想像もつかなくて
How
it
once
felt
あなたがまた愛しくなった
Once
more,
I've
fallen
in
love
with
you
そばにいること
慣れ過ぎて
Being
close
to
you,
I've
become
何かが見えなくなって来る
Spoiled,
and
something
has
(It's
up
to
you)
(It's
up
to
you)
愛が突然
終わりはしないか
Has
our
love
suddenly
come
不安になって振り向きたくなる
To
an
end?
I
swing
my
head
around
昨日までの道
なくなっているようで
Uneasily,
wondering
if
the
road
('Cause
I
love
you)
('Cause
I
love
you)
出会った日から
二人の心が
We've
walked
together
up
until
now
結ばれていた確かな信頼が
From
the
day
we
met,
our
hearts
続いているのかな
Were
connected
by
a
solid
feeling
あんなにも輝いてた
It
was
shining
with
light
夜明けの地平線に
On
the
horizon
of
a
new
day
日常が押し寄せて
Everyday
life
has
set
in
now
あなたは人波
紛れる
And
you're
lost
amongst
the
向き合うことを忘れてた
We've
forgotten
to
face
one
another,
心が離れてしまったの?
Have
our
hearts
become
detached?
(Hard
to
say)
(Hard
to
say)
愛がそのうち
途切れたみたいに
And
suddenly,
our
feelings
孤独な背中
振り向きたくなる
Have
disappeared
like
a
broken
connection
そうよあなたまで
どこかへ行ったようで
I
look
back
at
your
lonely
figure
(And
I'm
crying)
(And
I'm
crying)
まさか今さら
ここにやって来て
Never
would
I
have
imagined
自分のことが嫌いになるなんて
That
I
would
come
here
today
想定外だった
And
start
to
despise
myself
歩いて来た
We've
walked
along,
過去がほんの一瞬で
And
now
the
past
has
been
wiped
消えてしまいそう
Away
in
a
single
moment
今でも変わらないと
Your
words,
that
still
haven’t
欲しいの
Are
what
I
want
to
hear
Do
you
love
me?
Do
you
love
me?
愛が突然
終わりはしないか
Has
our
love
suddenly
come
不安になって振り向きたくなる
To
an
end?
I
swing
my
head
around
昨日までの道
なくなっているようで
Uneasily,
wondering
if
the
road
('Cause
I
love
you)
('Cause
I
love
you)
出会った日から
二人の心が
We've
walked
together
up
until
now
結ばれていた確かな信頼が
From
the
day
we
met,
our
hearts
続いているのかな
Were
connected
by
a
solid
feeling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Tomomi Narimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.