Paroles et traduction Last Night feat. Fly Project - Next to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
think
I
love
you
О,
кажется,
я
люблю
тебя
My
love
was
made
for
you
Моя
любовь
создана
для
тебя
When
you
hold
my
hand,
it
feels
like
deja
vu
Когда
ты
держишь
меня
за
руку,
это
как
дежавю
Can
you
tell
me
what
you're
up
to
Скажи,
что
ты
задумала
Tell
me
what
can
I
do
Скажи,
что
мне
делать
Wake
me
up
and
I'll
be
here
next
to
you
Разбуди
меня,
и
я
буду
рядом
с
тобой
Cause
you
put
me
down
like
nobody
does
Потому
что
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Girl
you
put
me
down
like
nobody
does
Девушка,
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Next
to
you,
next
to
you,
next
to
you
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой
Next
to
you,
next
to
you,
next
to
you
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой
Oh,
I
got
a
feeling,
you'll
be
my
number
one
О,
у
меня
такое
чувство,
что
ты
станешь
моей
номер
один
Give
me
everything,
I'll
never
let
you
down
Отдай
мне
всё,
я
никогда
тебя
не
подведу
Can
you
tell
me
what
you're
up
to
Скажи,
что
ты
задумала
Tell
me
what
can
I
do
Скажи,
что
мне
делать
Wake
me
up
and
I'll
be
here
next
to
you
Разбуди
меня,
и
я
буду
рядом
с
тобой
Cause
you
put
me
down
like
nobody
does
Потому
что
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Girl
you
put
me
down
like
nobody
does
Девушка,
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Next
to
you,
next
to
you,
next
to
you
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой
Next
to
you,
next
to
you,
next
to
you
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой
Cause
I'm
a
fly
guy,
living
the
high
life
Ведь
я
крутой
парень,
живу
на
широкую
ногу
Pour
me
some
Chardonnay
Налей
мне
Шардоне
I'm
such
a
nice
guy,
taking
you
high
Я
такой
хороший
парень,
поднимаю
тебя
на
вершину
Living
in
Saint
Tropez
Живу
в
Сен-Тропе
Cause
I'm
a
fly
guy,
living
the
high
life
Ведь
я
крутой
парень,
живу
на
широкую
ногу
Pour
me
some
Chardonnay
Налей
мне
Шардоне
I'm
such
a
nice
guy,
taking
you
high
Я
такой
хороший
парень,
поднимаю
тебя
на
вершину
Living
in
Saint
Tropez
Живу
в
Сен-Тропе
Cause
you
put
me
down
like
nobody
does
Потому
что
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Girl
you
put
me
down
like
nobody
does
Девушка,
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Cause
you
put
me
down
like
nobody
does
Потому
что
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Girl
you
put
me
down
like
nobody
does
Девушка,
ты
укрощаешь
меня,
как
никто
другой
You
put
me
next
to
you
Ты
помещаешь
меня
рядом
с
собой
Next
to
you,
next
to
you,
next
to
you
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой
Next
to
you,
next
to
you,
next
to
you
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Source, Felix-dragos Popescu, Daniel Denes, Tudor Ionescu, Marcel-cristian Treanta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.