Paroles et traduction Last Note. - ルートスフィア feat.GUMI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ルートスフィア feat.GUMI
Root Sphere feat. GUMI
見慣れたその景色を
The
familiar
scenery,
シャッターの中に
If
I
were
to
trap
it
ぼやけてるんだ
It
would
become
blurry,
かすんでるんだ
It
would
become
hazy,
合ってなくてさ
Isn't
quite
right.
ためだけに
Just
for
the
sake
of
持たされた夢なんて
Completing
an
essay,
いつの間にやら
Before
I
knew
it,
クシャクシャになって
It
became
crumpled,
滲んで文字も
The
smeared
letters
読めやしない
Can't
be
read
anymore.
自分を下げる
Words
that
only
serve
to
保険をかけることばっかり
Insure
myself
by
putting
myself
down,
上手くなってさ
I've
gotten
good
at
using
them.
転ばないように
To
avoid
stumbling,
とこばっか選んでた
The
places
that
were
prepared.
今更気付いたけど
I've
realized
now,
地図はとうに失くして
It
seems
like
I
lost
the
map
正しいとされるレール
The
rails
that
are
considered
correct.
ほら!
そんな指針
Look!
Even
without
道は自分で
You
could
have
chosen
選べてたんだよ?
The
path
yourself,
right?
自信を持って歩こう!
Let's
walk
with
confidence!
さあ、最初の一歩。
Come
on,
the
first
step.
何しに行こう?
Where
shall
we
go?
見慣れたはずの景色に
The
scenery
that
should
be
familiar
色づいて見えるよ
And
appears
colorful.
地図を失くして
Having
lost
the
map,
分からなくなったけれど
Are
no
longer
known,
ねぇ、それでいいんだ
But
hey,
that's
okay.
最短距離もどうせ
The
shortest
distance
is,
どこかの誰かにさ、
After
all,
just
for
とってのもので
Someone
somewhere.
時には回り道
Sometimes
it
might
be
明日のキミヘの道のりは
And
the
path
to
tomorrow's
you
何も、何一つ
Is
not
set
in
stone,
決まってないから
Not
even
one
bit.
楽しいんだろう?
It's
fun,
isn't
it?
大事な一歩にしよう
Let's
make
it
an
important
step.
大人がいつも
Adults
don't
always
正しいことだけを
Teach
only
the
right
things.
教えるとは限らないって
The
ones
who
taught
me
that
そう教えてくれたのもまた
Were
also
adults,
so-
大人で、だから―
To
those
people
who
ただ俯いていた背中を
Just
pushed
my
bowed
back
満足そうに
And
walked
away
satisfied,
去っていった人達にもう
I
won't
ask
for
directions
anymore.
道は尋ねない
The
path
to
tomorrow's
you
明日のキミヘの道のりは
Is
not
set
in
stone,
でも、だからこそ
It's
fun,
isn't
it?
楽しいんだろう?
Let's
make
it
an
important
step.
なんてなくても
You
can
still
carve
out
未来はその手でも
The
future
with
your
own
hands.
"明日が来る"
"Tomorrow
comes,"
"自分が行く"んだ
"You
go
to
it."
ほら、自由意思で
Come
on,
with
your
free
will,
選ぶ未知へ!
Choose
the
unknown!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Last Note.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.