Last Note. - 少女暴動 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Last Note. - 少女暴動




少女暴動
Maidens' Revolt
一昨日きてちょうだいな
Come on over the day before yesterday
予定調和依存症
Schedule-coordination dependency syndrome
「いないいないばぁ」
'Peekaboo'
って冗談さ
was just a joke
あら撃鉄に損傷?
Oh, damage to the firing pin?
七転八倒罵倒
Rolling around and cursing
薄っぺらに裁かれて
Judged superficially
失点だって妥当
Even the lost points are reasonable
脱兎の如く逃走!
Flee like a startled rabbit!
理解者ぶってめでてーな
Acting knowledgeable, how wonderful
もう心底ウンザリなんだ
Now I'm really fed up
指をしゃぶって見てな
Suck your thumb and watch
盲信こそお飾りだ
Blind faith is just a decorative piece
息せき切って弱音?
Panting and complaining?
教科書通りシャウトしろ
Shout as if it's in a textbook
Hey! hey! What's your name?
Hey! Hey! What's your name?
煙たがるな少女
Don't fume, maiden
『寂しかったんでしょ?』
'Weren't you lonely?'
『不安だったよね』
'You were scared, weren't you?'
だとか
And such,
そんなレッテルでさ、
With such labels,
一転被害者側だ
Suddenly, you're the victim
子供の枠組みに
In the framework of a child,
無理矢理に押し込んでさ
You are forcibly squeezed in,
わかりやすいワケが
Isn't it just that you
欲しいだけでしょう?
Want an easy-to-understand reason?
1、2の3で
On the count of 1, 2, 3
飛び出そうか
Let's jump out
四の五の言って
Dance around and talk your way through it
叫びだそっか
Let's scream
切り裂いた少女暴動
The maiden's revolt has been cut
灰を被って大人ぶって
Covered in ashes and pretending to be an adult
目を瞑って今すぐ撃って
Close your eyes and shoot now
ブチ壊せよ焦燥!
Destroy the agitation!
ほら、メチャクチャな
See, what a mess
無灯火疾駆
Unlit, galloping
ムシャクシャ
Irritability
愚者降下滑空
A fool's gliding descent
有耶無耶になった
It became ambiguous,
きっかけはなんだっけ?
What was the trigger again?
大した思想とかないや
I don't have any great thoughts
多分それすらもがliar
Maybe even that itself is a lie
したり顔で
With a self-satisfied face
「愛されたかったの」
'I just wanted to be loved.'
なんちゃって!
Don't make me laugh!
鬱陶しい さぁ、
Get out of my way. Come on,
見えない壁を蹴散らせ
Kick down the invisible wall
散らせ散らせ散らせッ!
Kick it down, kick it down, kick it down!
真夜中ライブ延長戦
Midnight live extension match
溜め込んだモノ
Bottled-up emotions
ぶちまけろ
Let it all out
僅かなLifeで挑戦
With a short life, challenge it
思い切り打ち上げろ
Launch it with all your might
"なんとなく"って説明に
Will you be satisfied
納得してくれませんか?
With the explanation 'just because'?
泣いて殴って鮮明に
Crying, beating, and vividly
終わりたいんでしょ?
Don't you want to end this?
1、2の3で
On the count of 1, 2, 3
飛び込もうか
Let's jump in
四の五の言って
Dance around and talk your way through it
笑いだそっか
Let's laugh
引き裂いた少女衝動
The maiden's impulse has been torn apart
猫を被って純真ぶって
Pretending to be pure with a cat
押し黙って
Be silent
生きていたって
Even if you were alive
息が詰まりそうじゃない?
Doesn't it feel like you're suffocating?
ほら、きりきり舞い
See, spinning like crazy
なんでか痛いや ギリギリ
Why does it hurt so much? It's so frustrating
前習えでいたいや
I want to be in front
疲れるなぁ、あれれ
It's tiring, oh dear
こんなはずだったっけ?
Was this how it was supposed to be?
大体理想とかないや
I don't have any ideals, in general
なりたいものも
I don't even have
特にないや
Anything special I want to be
結局は
In the end
構われたかったの?
Did you just want attention?
そうだっけ?
Is that it?
縛り付ける さぁ、
Tie it down. Come on,
見えない枷を蹴散らせ
Kick down the invisible shackles
散らせ散らせ散らせッ!
Kick it down, kick it down, kick it down!
『昔は可愛かったのに』
'She used to be cute,'
とかアルバム見て
or looking at the album
泣かれたって
You cried,
"何も変わって
"Nothing has changed,
なんかない!"
nothing at all!"
その叫びは決して
That cry will never
届かない―
Reach me―
メチャクチャな
What a mess
無灯火疾駆
Unlit, galloping
ムシャクシャ
Irritability
愚者降下滑空
A fool's gliding descent
有耶無耶になった
It became ambiguous,
きっかけはなんだっけ?
What was the trigger again?
大した思想とかないや
I don't have any great thoughts
多分それすらもがliar
Maybe even that itself is a lie
したり顔で
With a self-satisfied face
「愛されたかったの」
'I just wanted to be loved.'
なんちゃって!
Don't make me laugh!
きりきり舞い
Spinning like crazy
なんでか痛いや ギリギリ
Why does it hurt so much? It's so frustrating
前習えでいたいや
I want to be in front
疲れるなぁ、あれれ
It's tiring, oh dear
こんなはずだったっけ?
Was this how it was supposed to be?
大体理想とかないや
I don't have any ideals, in general
なりたいものも
I don't even have
特にないや 結局は
Anything special I want to be In the end
構われたかったの?
Did you just want attention?
そうだっけ?
Is that it?
縛り付ける さぁ、
Tie it down. Come on,
見えない枷を壊せ
Break the invisible shackles
鬱陶しい
Get out of my way
さぁ、見えない壁を
Come on, that invisible wall
蹴散らし尽くせ!
Scatter it all away!
叫べ、少女暴動!
Shout it out, maiden's revolt!





Writer(s): Last Note.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.