Paroles et traduction Lata Mangeshkar feat. R. D. Burman - Jaane Kya Baat Hai (From "Sunny")
Jaane Kya Baat Hai (From "Sunny")
What's the Matter (From "Sunny")
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
नींद
नहीं
आती,
बड़ी
लम्बी
रात
है
I
can't
sleep,
the
night
is
so
long
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
नींद
नहीं
आती
बड़ी
लम्बी
रात
है
I
can't
sleep,
the
night
is
so
long
सारी
सारी
रात
मुझे
इसने
जगाया
It
kept
me
awake
all
night
long
सारी
सारी
रात
मुझे
इसने
जगाया
It
kept
me
awake
all
night
long
जैसे
कोई
सपना
जैसे
कोई
साया
Like
a
dream,
like
a
shadow
कोई
नहीं
लगता
है
कोई
मेरे
साथ
है
I
feel
like
I'm
with
someone,
but
I'm
not
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
नींद
नहीं
आती,
बड़ी
लम्बी
रात
है
I
can't
sleep,
the
night
is
so
long
धक्
धक्
कभी
से
जिया
डोल
रहा
है
My
heart
has
been
beating
fast
for
no
reason
धक्
धक्
कभी
से
जिया
डोल
रहा
है
My
heart
has
been
beating
fast
for
no
reason
घूँघट
अभी
से
मेरा
खोल
रहा
है
It's
as
if
it's
lifting
my
veil
दूर
अभी
तो
पिया
की
मुलाकात
है
But
I'm
not
meeting
my
lover
yet
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
नींद
नहीं
आती,
बड़ी
लम्बी
रात
है
I
can't
sleep,
the
night
is
so
long
जब
जब
देखूं
मैं
ये
चाँद
सितारे
Whenever
I
look
at
the
moon
and
stars
जब
जब
देखूं
मैं
ये
चाँद
सितारे
Whenever
I
look
at
the
moon
and
stars
ऐसा
लगता
है
मुझे
लाज
के
मारे
I
feel
shy
जैसे
कोई
डोली
जैसे
बारात
है
As
if
I'm
in
a
wedding
procession
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
जाने
क्या
बात
है,
जाने
क्या
बात
है
I
don't
know
what
it
is,
I
don't
know
what
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANAND BAKSHI, RAHUL DEV BURMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.