Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujhse Juda Hokar
Расставаясь со мной
Mujhase
juda
ho
kar
tumhe
dur
janaa
hai
Расставаясь
со
мной,
ты
уходишь
далеко,
Mujhase
juda
ho
kar
tumhe
dur
janaa
hai
Расставаясь
со
мной,
ты
уходишь
далеко,
Palabar
kii
judaai
phir
laut
aana
hai
Но
ненадолго
разлуку
— потом
вернись
ко
мне.
Saathiya
sang
rahegaa
tera
pyaar
С
тобою,
любимая,
останется
любовь,
Saathiya
rang
laayegaa
intazaar
С
тобою,
любимая,
надежда
расцветёт.
Tumse
juda
hokar
mujhe
dur
janaa
hai
Расставаясь
с
тобой,
я
ухожу
далеко,
Tumse
juda
hokar
mujhe
dur
janaa
hai
Расставаясь
с
тобой,
я
ухожу
далеко,
Palabar
kii
judaai
phir
laut
aana
hai
Но
ненадолго
разлуку
— потом
вернусь
к
тебе.
Saathiya
sang
rahegaa
tera
pyaar
С
тобою,
любимая,
останется
любовь,
Saathiya
rang
laayegaa
intazaar
С
тобою,
любимая,
надежда
расцветёт.
Mai
hum
teri
sajani
saajan
he
tu
meraa
Я
— твой
возлюбленный,
а
ты
— моя
саджани,
Tu
band
ke
aayaa
mere
pyaar
kaa
sehara
Ты
связала
меня
венец
любви
навек.
Chehre
se
ab
tere
hatati
nahin
akhiyaan
С
лица
твоего
не
оторвать
мне
глаз,
Tera
naam
le
lekar
chhede
mujhe
sakhiyaan
Подруги
шепчут
мне,
повторяя
имя
твоё.
Sakhiyonse
se
ab
mujhako
pichaa
chudaana
hai
От
подруг
теперь
мне
нужно
убегать,
Sakhiyonse
se
ab
mujhako
pichaa
chudaana
hai
От
подруг
теперь
мне
нужно
убегать,
Palabar
kii
judaai
phir
laut
aana
hai
Но
ненадолго
разлуку
— потом
вернусь
к
тебе.
Saathiya
sang
rahegaa
tera
pyaar
С
тобою,
любимая,
останется
любовь,
Saathiya
rang
laayegaa
intazaar
С
тобою,
любимая,
надежда
расцветёт.
Mere
tasawwur
mai
tum
rose
aati
ho
В
мечтах
ты
появляешься
сердитой,
Chupake
se
tum
aakar
meraa
ghar
sajaati
ho
Тихонько
приходишь
— и
дом
мой
преображаешь.
Ho
sajani
bada
pyaara
ye
rup
hai
tera
О
саджани,
как
прекрасен
твой
образ,
Gajre
ki
khushboo
se
mehaka
hai
ghar
meraa
Аромат
гирлянд
наполняет
мой
дом.
Aankhon
se
ab
teri
kaajal
churaana
hai
С
глаз
твоих
я
сниму
каджал,
Aankhon
se
ab
teri
kaajal
churaana
hai
С
глаз
твоих
я
сниму
каджал,
Palabar
kii
judaai
phir
laut
aana
hai
Но
ненадолго
разлуку
— потом
вернусь
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raam Laxman, Dev Kohli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.