Paroles et traduction Lata Mangeshkar & Amit Kumar - Aa Mulaqaton Ka Mausam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aa Mulaqaton Ka Mausam
Время встреч
Aa
mulakaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
встреч
настало
Pyaar
ki
baaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
слов
о
любви
настало
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настало,
ааааа
Aa
mulakaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
встреч
настало
Pyaar
ki
baaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
слов
о
любви
настало
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настало,
ааааа
Teri
surat
ko
aankhein
taraane
lagi
Мои
глаза
жаждут
увидеть
твой
лик
Teri
furkat
mein
aankhein
barasane
lagi
В
разлуке
с
тобой
мои
глаза
плачут
Teri
surat
ko
aankhein
taraane
lagi
Мои
глаза
жаждут
увидеть
твой
лик
Teri
furkat
mein
aankhein
barasane
lagi
В
разлуке
с
тобой
мои
глаза
плачут
Jaise
barasaaton
ka
mausam
aa
gaya
Словно
сезон
дождей
наступил
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настал,
ааааа
Aa
mulakaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
встреч
настало
Pyaar
ki
baton
ka
mausam
aa
gaya
Время
слов
о
любви
настало
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настало,
ааааа
Tutkar
yun
teri
yaad
aati
rahi
Воспоминания
о
тебе
нахлынули
Raat
bhar
nind
mujhko
jagati
rahi
Всю
ночь
сон
от
меня
ускользал
Tutkar
yun
teri
yaad
aati
rahi
Воспоминания
о
тебе
нахлынули
Raat
bhar
nind
mujhko
jagati
rahi
Всю
ночь
сон
от
меня
ускользал
Jagati
raaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
бессонных
ночей
настало
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настало,
ааааа
Aa
mulakaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
встреч
настало
Pyaar
ki
baton
ka
mausam
aa
gaya
Время
слов
о
любви
настало
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настало,
ааааа
Dekh
chalane
lagi
phir
woh
purwaiya
Смотри,
восточный
ветер
снова
подул
Dur
bajane
lagi
phir
woh
shehnaayiya
Вдали
снова
зазвучали
свадебные
флейты
Dekh
chalane
lagi
phir
woh
purwaiya
Смотри,
восточный
ветер
снова
подул
Dur
bajane
lagi
phir
woh
shehnaayiya
Вдали
снова
зазвучали
свадебные
флейты
Pyaar
ki
baraaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
свадебных
процессий
настало
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настало,
ааааа
Aa
mulaakaaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
встреч
настало
Pyaar
ki
baaton
ka
mausam
aa
gaya
Время
слов
о
любви
настало
Aa
gaya
aa
aa
aa
Настало,
ааааа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahul Dev Burman, Anand Bakshi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.