Paroles et traduction Lata Mangeshkar & Hemant Kumar - Nain so Nain
नैन
सो
नैन
नाही
मिलाओ
\-
२
Eyes
to
Eyes,
don't
make
eye
contact
\-
2
देखत
सूरत
आवत
लाज,
सैय्यां
Seeing
your
face
makes
me
blush,
my
love
प्यार
से
प्यार
आके
सजाओ
\-
२
Let
love
become
love
and
get
adorned
\-
2
मधुर
मिलन
गावत
आज,
गुइयां
A
sweet
meet
today
sings
your
song,
my
love
नैन
सो
नैन
...
Eyes
to
Eyes
...
खींचो
कमान
मारो
जी
बाण
रुत
है
जवान
ओ
मेरे
प्राण
Pull
the
bow
and
let
the
arrow
fly,
the
season
is
young,
my
darling
- रुक
क्यों
गये?
- Why
did
you
stop?
तुमने
चोरी
कर
ली
कमान
कैसे
मारूं
प्रीत
का
बाण,
गुइयां
नैन
सो
नैन
...
You
stole
the
bow,
how
can
I
shoot
the
arrow
of
love,
my
love?
Eyes
to
Eyes
...
रिम
झिम
झिम
गाये
झरनों
की
धार,
दिल
को
लुभाये
कोयल
पुकार
- नहीं!
- तो
फिर?
The
waterfalls
are
jingling,
the
cuckoo's
call
is
alluring,
no!
- Then?
झरनों
की
धारों
में
तेरा
संगीत
गाये
कोयल
तेरा
ही
गीत,
गुइयाँ
नैन
सो
नैन
...
In
the
waterfalls'
flows,
your
music
plays,
the
cuckoo
sings
your
song,
my
love.
Eyes
to
Eyes
...
नीले
गगन
पे
झूमेंगे
आज
बादल
का
प्यार
देखेंगे
आज
बादल
नैय्या
है
बिजली
पतवार
हम\-तुम
चल
दें
दुनिया
के
पार,
सैय्यां
...
On
the
blue
sky,
the
clouds
will
dance
today,
let's
see
the
clouds'
love
today,
the
clouds
are
the
boat
and
lightning
the
oars,
let's
you
and
I
go
across
the
world,
my
love
...
नैन
सो
नैन
...
Eyes
to
Eyes
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasant Desai, Jaipuri Hasrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.