Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Dil Ki Baatein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Dil Ki Baatein




Dil Ki Baatein
Dil Ki Baatein
Ki: dil ki baate
Ki: Only my heart
La: dil hi jaane
La: My heart knows
Ki: aankhen chheden
Ki: My eyes speak
La: sau afasaane
La: A hundred stories
Ki: naazuk-naazuk
Ki: Delicate, delicate
La: pyaare-pyaare
La: Beloved, beloved
Ki: vaade hain
Ki: They are promises
La: iraade hain
La: They are intentions
Ki: aa-aa mil ke daaman daaman se baandh len
Ki: Come, come, let's tie each other's hems
La: aa-aa mil ke daaman daaman se baandh len
La: Come, come, let's tie each other's hems
Ki: dil ki baate ...
Ki: Only my heart ...
Tu hans padi ya phulajhadi chhooti kaheein dhadakan badhi
You smiled or a firecracker went off, my heart quickened
Ik shola sa lahara gaya
A flame flared up
La: ha ha ye noor hoga teri aankhon mein pyaar ka
La: Ha ha this light will be the love in your eyes
Ki: ya nagama goonja hoga bahaar ka
Ki: Or the song echoing the spring
Dil ki baate ...
Only my heart ...
La: tu jo kahe main vo kahoon saaya banoon sang-sang rahoon
La: Whatever you say, I'll say too, I'll be your shadow, I'll walk with you
Tu aur main ab ek hain
You and I are one now
Ki: aa-a main geet ban tere honth choom loon
Ki: I'll become a song and kiss your lips
La: a sapana ban ke in aankhon mein jhoom loon
La: I'll become a dream and sway in these eyes
Do: dil ki baate ...
Duet: Only my heart ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.