Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Tere Mere Milan Ki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Tere Mere Milan Ki




Tere Mere Milan Ki
Ночь нашей встречи
तेरे मेरे मिलन की ये रैना
Эта ночь нашей встречи
तेरे मेरे मिलन की ये रैना
Эта ночь нашей встречи
नया कोई गुल खिलाएगी
Новый цветок распустит
नया कोई गुल खिलाएगी
Новый цветок распустит
तभी तो चंचल हैं तेरे नैना
Потому так игривы твои глаза
देखो ना, देखो ना
Взгляни, взгляни
तेरे मेरे मिलन की ये रैना
Эта ночь нашей встречи
नन्हा सा गुल खिलेगा अंगना
Маленький цветок расцветет во дворе
सूनी बैयाँ सजेगी सजना
Пустой двор украсится, любимый
नन्हा सा गुल खिलेगा अंगना
Маленький цветок расцветет во дворе
सूनी बैयाँ सजेगी सजना
Пустой двор украсится, любимый
जैसे खेले चन्दा बादल में
Как луна играет в облаках
खेलेगा वो तेरे आँचल में
Будет играть он на твоем покрывале
चंदनिया गुनगुनाएगी, चंदनिया गुनगुनाएगी
Лунный свет будет напевать, лунный свет будет напевать
तभी तो चंचल हैं तेरे नैना
Потому так игривы твои глаза
देखो ना, देखो ना
Взгляни, взгляни
तेरे मेरे मिलन की ये रैना
Эта ночь нашей встречи
तुझे थामें कई हाथों से
Обнимая тебя многими руками
मिलूँगा मदभरी रातों से
Я встречусь с упоительными ночами
तुझे थामें कई हाथों से
Обнимая тебя многими руками
मिलूँगा मदभरी रातों से
Я встречусь с упоительными ночами
जगा के अनसुनी सी धड़कन
Пробудив неслыханное биение сердца
बलमवां भर दूँगी तेरा मन
Любимый, я наполню твое сердце
नई अदा से सताएगी, नई अदा से सताएगी
Новой лаской буду мучить, новой лаской буду мучить
तभी तो चंचल हैं तेरे नैना
Потому так игривы твои глаза
देखो ना, देखो ना
Взгляни, взгляни
तेरे मेरे मिलन की ये रैना
Эта ночь нашей встречи
नया कोई गुल खिलाएगी
Новый цветок распустит
नया कोई गुल खिलाएगी
Новый цветок распустит
तभी तो चंचल हैं तेरे नैना
Потому так игривы твои глаза
देखो ना, देखो ना
Взгляни, взгляни
तेरे मेरे मिलन की ये रैना
Эта ночь нашей встречи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.