Lata Mangeshkar & Shailendra Singh - Mujhe Kuchh Kahna Hai - From "Bobby" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar & Shailendra Singh - Mujhe Kuchh Kahna Hai - From "Bobby"




Mujhe Kuchh Kahna Hai - From "Bobby"
I Have Something to Say - From "Bobby"
मुझे कुछ कहना है (मुझे भी कुछ कहना है)
I have something to say (I also have something to say)
मुझे कुछ कहना है (मुझे भी कुछ कहना है)
I have something to say (I also have something to say)
पहले तुम (पहले तुम), पहले तुम (पहले तुम)
You first (You first), you first (You first)
पहले तुम (तुम), तुम (तुम), तुम (तुम), तुम (तुम)
You first (You), you (You), you (You), you (You)
देखो, जिस तरह लखनऊ के दो नवाबों की गाड़ी
Look, just like the carriages of two Nawabs of Lucknow
पहले आप, पहले आप, पहले आप
After you, after you, after you
पहले आप करती निकल गई थी
Made way for each other and passed
उस तरह हमारी पहले तुम, पहले तुम, पहले तुम
In the same way, our you first, you first, you first
पहले तुम में ये मस्ती भरी रुत ना चली जाए
Let's not let this joyous season pass us by in this "you first" game
अच्छा, मैं कैसी हूँ?
Well, how do I look?
Hmm, अक्सर कोई लड़की इस हाल में
Hmm, often what a girl in this state
किसी लड़के से १६वे साल में
Says to a boy at sixteen
जो कहती है वो मुझे कहना है
Is what I want to say
अक्सर कोई लड़का इस हाल में
Often what a boy in this state
किसी लड़की से १६वे साल में
Says to a girl at sixteen
जो कहता है वो मुझे कहना है
Is what I want to say
अक्सर कोई लड़की...
Often a girl...
हाँ, अक्सर कोई लड़का...
Yes, often a boy...
हाँ-हाँ, अक्सर कोई लड़की इस हाल में
Yes-yes, often a girl in this state
ना आँखों में नींद, ना दिल में क़रार
No sleep in my eyes, no peace in my heart
यही इंतज़ार, यही इंतज़ार
Just this wait, just this wait
तेरे बिना कुछ भी अच्छा नहीं लगता
Nothing feels good without you
सब झूठा लगता है, सच्चा नहीं लगता
Everything feels false, nothing feels true
ना घर में लगे दिल, ना बाहर कहीं पर
My heart's not at home, nor anywhere outside
बैठी हूँ कहीं पर, खोई हूँ कहीं पर
I'm sitting somewhere, lost somewhere
अरे, कुछ ना कहूँ, चुप रहूँ मैं
Oh, should I say nothing, should I remain silent?
नहीं-नहीं-नहीं, नहीं-नहीं-नहीं
No-no-no, no-no-no
पर अब मुश्किल चुप रहना है
But now it's difficult to stay silent
मुझे कुछ कहना है (मुझे भी कुछ कहना है)
I have something to say (I also have something to say)
पहले तुम (पहले तुम), पहले तुम (पहले तुम), पहले तुम
You first (You first), you first (You first), you first
मुझे रात-दिन नहीं और काम
I have no other work day and night
कभी तेरी याद, कभी तेरा नाम
Sometimes your memory, sometimes your name
सब रंग दुनिया के फीके लगते हैं
All the colors of the world seem dull
एक तेरे बोल बस मीठे लगते हैं
Only your words seem sweet
लिखे हैं बस तेरे सजदे इस जबीं पर
Only your praises are written on this forehead
ज़िंदा हूँ मैं तेरी बस हाँ पर, नहीं पर
I'm alive only for your yes, not no
अरे, कुछ ना कहूँ, चुप रहूँ मैं
Oh, should I say nothing, should I remain silent?
नहीं-नहीं-नहीं, नहीं-नहीं-नहीं
No-no-no, no-no-no
पर अब मुश्किल चुप रहना है
But now it's difficult to stay silent
मुझे कुछ कहना है (मुझे भी कुछ कहना है)
I have something to say (I also have something to say)
पहले तुम (पहले तुम), पहले तुम (पहले तुम)
You first (You first), you first (You first)
तुम (तुम), तुम (तुम)
You (You), you (You)
मिले हम को फूल कि काँटे मिले
Whether we receive flowers or thorns
वहाँ जा बसे, वहाँ जा रहे
Let's settle there, let's go there
तुझे मिलने में जहाँ डर ना हो कोई
Where there's no fear in meeting you
पिया के सिवाय दूजा घर ना हो कोई
Where there's no other home except my beloved's
क्या ऐसी जगह है कोई इस ज़मीं पर?
Is there such a place on this earth?
रहने दे बात को यहाँ पर, यहीं पर
Let's leave this conversation here, right here
अरे, कुछ ना कहूँ, चुप रहूँ मैं
Oh, should I say nothing, should I remain silent?
नहीं-नहीं-नहीं, नहीं-नहीं-नहीं
No-no-no, no-no-no
पर अब मुश्किल चुप रहना है
But now it's difficult to stay silent
Hmm, अक्सर कोई लड़की इस हाल में
Hmm, often what a girl in this state
किसी लड़के से १६वे साल में
Says to a boy at sixteen
जो कहती...
What she says...
जो कहता है वो मुझे कहना है
What he says is what I want to say
अक्सर कोई लड़की...
Often a girl...
हो, अक्सर कोई लड़का...
Oh, often a boy...
हो, अक्सर कोई लड़की इस हाल में
Oh, often a girl in this state






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.