Paroles et traduction Lata Mangeshkar feat. Sonu Nigam - Do Pal (From "Veer-Zaara")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Pal (From "Veer-Zaara")
Два мгновения (из фильма "Veer-Zaara")
Do
Pal
Ruka
Khwabon
Ka
Karvan
На
два
мгновения
остановился
караван
грёз,
Aur
Phir
Chal
Diyeh
Tum
Kahan
Hum
Kahaan
А
потом
ты
ушёл
— куда
ты,
куда
я.
Do
Pal
Ki
Thi
Yeh
Dilon
Ki
Daastaan
Два
мгновения
длилась
эта
история
сердец,
Aur
Phir
Chal
Diyeh
Tum
Kahaan
Hum
Kahaan
...
(2)
А
потом
ты
ушёл
— куда
ты,
куда
я...
(2)
Tum
The
Ke
Thi
Koi
Ujli
Kiran
Ты
был
словно
яркий
луч
света,
Tum
The
Yaa
Koi
Kali
Muskayi
Thi
Ты
был
или
это
чёрная
улыбка
мелькнула?
Tum
The
Yaa
Sapnon
Kaa
Thaa
Saavan
Ты
был
или
это
был
сезон
дождей
в
моих
мечтах?
Tum
The
Ke
Khushiyon
Ki
Ghataa
Chaayehe
Thi
Ты
был
или
это
счастье
пролилось
дождём?
Tum
The
Ke
Thaa
Koi
Phool
Khilaa
Ты
был
словно
распустившийся
цветок,
Tum
The
Yaa
Milaa
Thaa
Mujhe
Nayaa
Jahaan
Ты
был
или
это
мне
открылся
новый
мир?
Do
Pal
Rukaa
Khwabon
Kaa
Kaarvaan
На
два
мгновения
остановился
караван
грёз,
Aur
Phir
Chal
Diyeh
Tum
Kahaan
Hum
Kahaan
А
потом
ты
ушёл
— куда
ты,
куда
я.
Do
Pal
Ki
Thi
Yeh
Dilon
Ki
Daastaan
Два
мгновения
длилась
эта
история
сердец,
Aur
Phir
Chal
Diyeh
Tum
Kahaan
Hum
Kahaan
...
(2)
А
потом
ты
ушёл
— куда
ты,
куда
я...
(2)
Tum
The
Yaa
Khushboo
Hawaon
Mein
Thi
Ты
был
или
это
аромат
витал
в
воздухе?
Tum
The
Yaa
Rang
Saari
Dishaaon
Mein
The
Ты
был
или
это
краски
разлились
во
всех
направлениях?
Tum
The
Yaa
Roshni
Raahon
Mein
Thi
Ты
был
или
это
свет
сиял
на
моём
пути?
Tum
The
Yaa
Geet
Goonje
Fizaaon
Mein
The
Ты
был
или
это
песни
звучали
в
небесах?
Tum
The
Mile
Yaa
Mili
Thi
Manzilein
Ты
был,
и
я
достигла
цели,
Tum
The
Ke
Thaa
Jaadoo
Bharaa
Koi
Samaa
Ты
был
или
это
было
какое-то
волшебное
время?
Do
Pal
Rukaa
Khwabon
Kaa
Kaarvaan
На
два
мгновения
остановился
караван
грёз,
Aur
Phir
Chal
Diyeh
Tum
Kahaan
Hum
Kahaan
А
потом
ты
ушёл
— куда
ты,
куда
я.
Do
Pal
Ki
Thi
Yeh
Dilon
Ki
Daastaan
Два
мгновения
длилась
эта
история
сердец,
Aur
Phir
Chal
Diyeh
Tum
Kahaan
Hum
Kahaan
А
потом
ты
ушёл
— куда
ты,
куда
я.
Aur
Phir
Chal
Diyeh
Tum
Kahaan
Hum
Kahaan
...
(2)
А
потом
ты
ушёл
— куда
ты,
куда
я...
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MADAN MOHAN, JAVED AKHTAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.