Lata Mangeshkar - Bichhde Hue Pardesi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Bichhde Hue Pardesi




Bichhde Hue Pardesi
Разлученный странник
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,
Ik baar to aanaa tu
Хоть раз ты вернись,
Jab aankhon milaai hai
Когда наши взгляды встретятся,
Nazare na churaanaa tu
Взгляд свой не отводи.
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,
Vaade bhi kie tune
Ты давал обещания,
Khaai thi qasam meri
Клялся моей жизнью,
Vaade bhi kie tune
Ты давал обещания,
Khaai thi qasam meri
Клялся моей жизнью,
Vaado pe hi jiti hun hai
Я живу твоими обещаниями,
Aas mujhe teri
Надежда моя на тебя.
Vaado pe hi jiti hun hai
Я живу твоими обещаниями,
Aas mujhe teri
Надежда моя на тебя.
Itani hai aarzoo meri
Так велико мое желание,
Itani hai aarzoo meri
Так велико мое желание,
Mujhako na bhulaanaa tu
Не забывай меня.
Jab aankhon milaai hai
Когда наши взгляды встретятся,
Nazare na churaanaa tu
Взгляд свой не отводи.
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,
Duniyaa mujhe chhine hai
Мир пытается отнять тебя у меня,
Sabane mujhe gheraa hu
Все меня окружают,
Duniyaa mujhe chhine hai
Мир пытается отнять тебя у меня,
Sabane mujhe gheraa hu
Все меня окружают,
Aur meri zubaan par to
А на моих устах
Bas naam hi teraa hu
Только твое имя.
Aur meri zubaan par to
А на моих устах
Bas naam hi teraa hu
Только твое имя.
Duniyaa na hanse mujh par
Чтобы мир надо мной не смеялся,
Duniyaa na hanse mujh par
Чтобы мир надо мной не смеялся,
Itanaa na rulaanaa tu
Так сильно меня не заставляй плакать.
Jab aankhon milaai hai
Когда наши взгляды встретятся,
Nazare na churaanaa tu
Взгляд свой не отводи.
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,
Gairo kaa na ho jaanaa
Не становись чужим,
Jab apanaa banaayaa hai
Когда стал моим.
Gairo kaa na ho jaanaa
Не становись чужим,
Jab apanaa banaayaa hai
Когда стал моим.
Paas aa ke na kho jaanaa
Не теряйся, приблизившись,
Jab dil mein basaayaa hai
Когда поселился в моем сердце.
Paas aa ke na kho jaanaa
Не теряйся, приблизившись,
Jab dil mein basaayaa hai
Когда поселился в моем сердце.
Jo baat kahi tune
Слова, что ты сказал,
Jo baat kahi tune
Слова, что ты сказал,
Vo baat nibhaanaa tu
Сдержи их.
Jab aankhon milaai hai
Когда наши взгляды встретятся,
Nazare na churaanaa tu
Взгляд свой не отводи.
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,
Ik baar to aanaa tu
Хоть раз ты вернись,
Jab aankhon milaai hai
Когда наши взгляды встретятся,
Nazare na churaanaa tu
Взгляд свой не отводи.
Bichhde hue pardesi
Разлученный странник,





Writer(s): Jaikshan Shankar, Jaipuri Hasrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.