Lata Mangeshkar - Brindavan Ka Krishan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Brindavan Ka Krishan




Brindavan Ka Krishan
Кришна из Бриндавана
Brundaban ka krishna kanhaiya
Кришна Канхайя из Бриндавана
Saba kee aankhon ka taaraa
Звезда в глазах каждого
Brundaban ka krishna kanhaiya
Кришна Канхайя из Бриндавана
Saba kee aankhon ka taaraa
Звезда в глазах каждого
Man hee man kyun jaale raadhia
Зачем же тайно страдаешь, Радха?
Mohan to hai saba ka pyaaraa
Мохан ведь любим всеми
Man hee man kyun jaale raadhia
Зачем же тайно страдаешь, Радха?
Mohan to hai saba ka pyaaraa
Мохан ведь любим всеми
Brundaban ka krishna kanhaiya
Кришна Канхайя из Бриндавана
Saba kee aankhon ka taaraa
Звезда в глазах каждого
Jamana tat par nand ka lala jab-jab raas rachaae re
Сын Нанды на берегу Ямуны, всякий раз, когда начинает свой танец
Jamana tat par nand ka lala jab-jab raas rachaae re
Сын Нанды на берегу Ямуны, всякий раз, когда начинает свой танец
Tan-man dole, kanha aisee bansi madhur bajaae re
Тело и душа трепещут, когда Канха играет на своей сладкозвучной флейте
Sud-bud bhuuli khadi gopiyaan
Забыв обо всем, стоят гопи
Jaane kaise jaadoo daaraa
Как будто под чарами
Brundaban ka krishna kanhaiya
Кришна Канхайя из Бриндавана
Saba kee aankhon ka taaraa
Звезда в глазах каждого
Rang salona aisa, jaise chai ho ghat saavan kee
Цвет лица прекрасен, словно заря муссонных облаков
Rang salona aisa, jaise chai ho ghat saavan kee
Цвет лица прекрасен, словно заря муссонных облаков
A/e ri, main to huee deewaanii manmohan manabhaavan kee
О, я стала пленницей чарующего, покорителя сердец
Tere kaaran dekh, saanvare
Ради тебя, о, светлоликий,
Chhod diya maine jag saara
Я оставила весь мир
Brundaban ka krishna kanhaiya
Кришна Канхайя из Бриндавана
Saba kee aankhon ka taaraa
Звезда в глазах каждого
Man hee man kyun jaale raadhia
Зачем же тайно страдаешь, Радха?
Mohan to hai saba ka pyaaraa
Мохан ведь любим всеми
Brundaban ka krishna kanhaiya
Кришна Канхайя из Бриндавана
Saba kee aankhon ka taaraa
Звезда в глазах каждого





Writer(s): Hemant Kumar, Rajendra Krishan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.