Lata Mangeshkar - Chandan Ki Naiya Pe Hoke Sawar - traduction des paroles en anglais




Chandan Ki Naiya Pe Hoke Sawar
On a Sandalwood Boat
Chandan kee naiya pe ho ke savaar, gori
Aboard a sandalwood boat, my fair one,
Kar ke singaar dekho chali us paar
Adorned and decorated, see, she goes to the other side
Dekho, chali us paar
See, she goes to the other side
(chandan kee naiya pe ho ke savaar, gori)
(Aboard a sandalwood boat, my fair one)
(kar ke singaar dekho chali us paar)
(Adorned and decorated, see, she goes to the other side)
(dekho, chali us paar)
(See, she goes to the other side)
(chandan kee naiya pe...)
(Aboard a sandalwood boat...)
Dil mein umang liye, akhiyon mein rang liye
With joy in her heart, with color in her eyes
Naina jhukaaen chali hai kahaan?
Lowering her gaze, where is she going?
Haathon mein haar le ke, nainon mein pyaar le ke
With a garland in her hands, with love in her eyes
Gori ke saajan khade hain jahaan
Where my fair one's beloved stands
(gori ke saajan khadey hain jahaan)
(Where my fair one's beloved stands)
Ho, apanae balamawa kee sunke pukaar, gori
Oh, hearing her beloved's call, my fair one,
(kar ke singaar dekho chali us paar)
(Adorned and decorated, see, she goes to the other side)
(dekho, chali us paar)
(See, she goes to the other side)
(chandan kee naiya pe...)
(Aboard a sandalwood boat...)
Door nagar piy ka, haal bura jee ka
Far away is her beloved's city, a bad state of heart
Rah-rah ke shor machaae jiyaa
Constantly, the clamor troubles her soul
Khel niraala khelaa, dil mein lagaaya mela
She played a strange game, set up a fair in her heart
Pachhataaye ab gori ye kya kiya
Now my fair one regrets, what has she done?
(pachhataaye ab gori ye kya kiya)
(Now my fair one regrets, what has she done?)
Ho, hansee-hansee mein kaisee ho gayi haar? gori
Oh, how was she defeated in laughter? My fair one,
(kar ke singaar dekho chali us paar)
(Adorned and decorated, see, she goes to the other side)
(dekho, chali us paar)
(See, she goes to the other side)
(chandan kee naiya pe ho ke savaar, gori)
(Aboard a sandalwood boat, my fair one)
(kar ke singaar dekho chali us paar)
(Adorned and decorated, see, she goes to the other side)
(dekho, chali us paar)
(See, she goes to the other side)





Writer(s): Rajinder Krishan, Hemant Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.