Lata Mangeshkar - Do Ghoont Mujhe Bhi Pila De - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Do Ghoont Mujhe Bhi Pila De




Do Ghoont Mujhe Bhi Pila De
Give Me Two Sips Too
Do ghunt muje bhee pilaa de, sharaabee
Give me two sips too, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Ho, do ghunt muje bhee pilaa de, sharaabee
Oh, give me two sips too, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Baalama re, zaalimaa
Beloved, oh tormentor
Are-are, are-are
Oh my, oh my
Aag paani mein lagaa de zaraa see
Set fire to the water, just a little
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Ho, do ghunt muje bhee pilaa de, sharaabee
Oh, give me two sips too, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Gaaoongi re, naachoongi re tere liye aaj se main
I'll sing, I'll dance for you, from today on
Aaye sharam, lekin balam mar jaaongi laaj se main
Shame comes, but my love, I'll die of modesty
Gaaoongi re, naachoongi re tere liye aaj se main
I'll sing, I'll dance for you, from today on
Aaye sharam, lekin balam mar jaaongi laaj se main
Shame comes, but my love, I'll die of modesty
Baalama re, zaalimaa
Beloved, oh tormentor
Are-are, are-are
Oh my, oh my
Laaj ka ye ghunghat utaa de, sharaabee
Lift this veil of modesty, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Ho, do ghunt muje bhee pilaa de, sharaabee
Oh, give me two sips too, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Kis kaam ka ye jam hai? ismein mazaa vo nahin hai
What good is this jam? It doesn't have that taste
Bhar ke bhee ye khaali sa hai, ismein nasha vo nahin hai
Even full, it feels empty, it doesn't have that intoxication
Kis kaam ka ye jam hai? ismein mazaa vo nahin hai
What good is this jam? It doesn't have that taste
Bhar ke bhee ye khaali sa hai, ismein nasha vo nahin hai
Even full, it feels empty, it doesn't have that intoxication
Saaqia re, saathiya
Oh cupbearer, my companion
Are-are, are-are
Oh my, oh my
Pyaar thoda ismein milaa de, sharaabee
Mix a little love in it, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Ho, do ghunt muje bhee pilaa de, sharaabee
Oh, give me two sips too, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Is khel ka, is mail ka aaye mazaa khak aise
What's the point of this game, this gathering? There's no joy like this
Tadpe jiyaa aise mera, bulbul koyi qaid jaise
My heart aches like a caged nightingale
Is khel ka, is mail ka aaye mazaa khak aise
What's the point of this game, this gathering? There's no joy like this
Tadpe jiyaa aise mera, bulbul koyi qaid jaise
My heart aches like a caged nightingale
ਸੋਹਣਿਆ ਵੇ, ਰਾਂਝਿਆ
Oh handsome one, my Ranjha
Are-are, are-are
Oh my, oh my
Are-are, ek baar...
Oh my, one time...
Ek baar paharaa hataa de, sharaabee
Remove this veil once, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Ho, do ghunt muje bhee pilaa de, sharaabee
Oh, give me two sips too, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Baalama re, zaalimaa
Beloved, oh tormentor
Are-are, are-are
Oh my, oh my
Aag paani mein lagaa de zaraa see
Set fire to the water, just a little
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Ho, do ghunt muje bhee pilaa de, sharaabee
Oh, give me two sips too, bartender
Dekh phir hota hai kya
Let's see what happens then
Mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.