Lata Mangeshkar - Kaha Hai Unhone Yeh Raaz - E – Mohabbat, From ''Anhonee'' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Kaha Hai Unhone Yeh Raaz - E – Mohabbat, From ''Anhonee''




عشق کنارہ تو تھا یارا، عشق کنارہ تو
Love hem so was love hem so
دیکھ کے تجھ کو زندہ تھی میں، نین نظارہ تو
Увидеть тебя живым - таков был на самом деле предварительный просмотр.
میری ساری تنہائی میں پیار سہارا تو
Все мое одиночество я так люблю реквизит
عشق کنارہ تو تھا یارا، عشق کنارہ تو
Love hem so was love hem so
عشق کنارہ تو تھا یارا، عشق کنارہ تو
Love hem so was love hem so
میں تیری باتوں میں کھو جاتی تھی
В твоих словах, в потерянном есть ...
پھر تیرے جیسے ہی ہو جاتی تھی
Тогда ты как только получишь свое
سپنے تیرے اوڑھے سو جاتی تھی
Снов твоих владений СТО, есть
جانے کھونے سے میں کیا پاتی تھی
Уйди от потери того, что у меня было.
عشق کنارہ تو تھا یارا، عشق کنارہ تو
Love hem so was love hem so
عشق کنارہ تو تھا یارا، عشق کنارہ تو
Love hem so was love hem so
کچے دھاگوں جیسے یہ ناتے ہیں
Такие необработанные нити, как эта, для ...
پر لگتے ہی پنچھی اڑ جاتے ہیں
На вид те же самые мухи.
جیون میں یہ لمحے کیوں آتے ہیں
Жизнь в ее мгновении, зачем она приходит?
کیا یہ سوچا جیتا یا ہارا تو
Что эта мысль победила или проиграла, так
عشق کنارہ تو تھا یارا، عشق کنارہ تو
Love hem so was love hem so
عشق کنارہ تو تھا یارا، عشق کنارہ تو
Love hem so was love hem so
دیکھ کے تجھ کو زندہ تھی میں، نین نظارہ تو
Увидеть тебя живым - таков был на самом деле предварительный просмотр.
میری ساری تنہائی میں پیار سہارا تو
Все мое одиночество я так люблю реквизит





Writer(s): Roshanlal Nagrath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.