Lata Mangeshkar - Khai Hai Re Ham Ne Qasam (From "Talash") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Khai Hai Re Ham Ne Qasam (From "Talash")




Khai Hai Re Ham Ne Qasam (From "Talash")
I Have Sworn an Oath (From "Talash")
खाई है रे हमने क़सम संग रहने की
I have sworn an oath, my love, to be together
आएगा रे उड़ के मेरा हंस परदेसी
My beloved swan will fly back to me, from afar
खाई है रे हमने क़सम संग रहने की
I have sworn an oath, my love, to be together
आएगा रे उड़ के मेरा हंस परदेसी
My beloved swan will fly back to me, from afar
पहला मिलन मोसे नहीं रे सजन का
This is not our first union, my beloved
रहेगा सदा मिलना धरती-गगन का
Our union, like earth and sky, will last forever
पहला मिलन मोसे नहीं रे सजन का
This is not our first union, my beloved
रहेगा सदा मिलना धरती-गगन का
Our union, like earth and sky, will last forever
युग से वो है मेरा...
He has been mine for ages...
युग से वो है मेरा, मैं उसकी रे
He has been mine for ages, and I am his
खाई है रे हमने क़सम संग रहने की
I have sworn an oath, my love, to be together
आएगा रे उड़ के मेरा हंस परदेसी
My beloved swan will fly back to me, from afar
ऐसे तो नहीं उसके रंग में ढली मैं
It's not like I've taken on his color
पिया अंग लग-लग के भई साँवली मैं
Embracing my beloved, I have become dark
ऐसे तो नहीं उसके रंग में ढली मैं
It's not like I've taken on his color
पिया अंग लग-लग के भई साँवली मैं
Embracing my beloved, I have become dark
मेरे तन पे छाँव है...
His shadow falls upon me...
मेरे तन पे छाँव है उसी की रे
His shadow falls upon me, it's his
खाई है रे हमने क़सम संग रहने की
I have sworn an oath, my love, to be together
आएगा रे उड़ के मेरा हंस परदेसी
My beloved swan will fly back to me, from afar
हंस परदेसी, um-hm-hm
Beloved swan, um-hm-hm
मेरा हंस परदेसी
My beloved swan






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.