Lata Mangeshkar - Lag Ja Gale Se Phir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Lag Ja Gale Se Phir




Lag Ja Gale Se Phir
Embrace Me Closely (Lag Ja Gale Se Phir)
Lag ja gale...
Embrace me closely...
Haseen raat
Beautiful night
Lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
Embrace me closely, for this beautiful night may not come again
Shaayad phir is janam main mulaaqaat ho na ho
Perhaps in this lifetime, we may not meet again
Lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
Embrace me closely, for this beautiful night may not come again
Shaayad phir is janam main mulaaqaat ho na ho
Perhaps in this lifetime, we may not meet again
Lag ja gale...
Embrace me closely...
Hamako mili hai aaj, ye ghadiyaan naseeb se
We have been granted these moments by fate
Hamako mili hai aaj, ye ghadiyaan naseeb se
We have been granted these moments by fate
Ji bhar ke dekh lijiye hamako qareeb se
Gaze your fill at me, from up close
Phir aapke naseeb main ye baat ho na ho
Perhaps fate may not grant you this again
Shaayad phir is janam main mulaaqaat ho na ho
Perhaps in this lifetime, we may not meet again
Lag ja gale...
Embrace me closely...
Paas aaiye ki ham nahin aaenge baar-baar
Come closer, for I will not ask again and again
Paas aaiye ki ham nahin aaenge baar-baar
Come closer, for I will not ask again and again
Bahen gale main daal ke ham ro len zaar-zaar
Let me hold you close and weep bitterly
Aankhon se phir ye pyaar ki barsaat ho na ho
Perhaps this shower of love from my eyes may not happen again
Shaayad phir is janam main mulaaqaat ho na ho
Perhaps in this lifetime, we may not meet again
Lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
Embrace me closely, for this beautiful night may not come again
Shaayad phir is janam main mulaaqaat ho na ho
Perhaps in this lifetime, we may not meet again
Lag ja gale...
Embrace me closely...





Writer(s): Madan Mohan, Raja Mehdi Ali Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.