Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Lag Ja Gale Se Phir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lag Ja Gale Se Phir
Embrace Me Closely (Lag Ja Gale Se Phir)
Lag
ja
gale...
Embrace
me
closely...
Haseen
raat
Beautiful
night
Lag
ja
gale
ki
phir
ye
hassin
raat
ho
na
ho
Embrace
me
closely,
for
this
beautiful
night
may
not
come
again
Shaayad
phir
is
janam
main
mulaaqaat
ho
na
ho
Perhaps
in
this
lifetime,
we
may
not
meet
again
Lag
ja
gale
ki
phir
ye
hassin
raat
ho
na
ho
Embrace
me
closely,
for
this
beautiful
night
may
not
come
again
Shaayad
phir
is
janam
main
mulaaqaat
ho
na
ho
Perhaps
in
this
lifetime,
we
may
not
meet
again
Lag
ja
gale...
Embrace
me
closely...
Hamako
mili
hai
aaj,
ye
ghadiyaan
naseeb
se
We
have
been
granted
these
moments
by
fate
Hamako
mili
hai
aaj,
ye
ghadiyaan
naseeb
se
We
have
been
granted
these
moments
by
fate
Ji
bhar
ke
dekh
lijiye
hamako
qareeb
se
Gaze
your
fill
at
me,
from
up
close
Phir
aapke
naseeb
main
ye
baat
ho
na
ho
Perhaps
fate
may
not
grant
you
this
again
Shaayad
phir
is
janam
main
mulaaqaat
ho
na
ho
Perhaps
in
this
lifetime,
we
may
not
meet
again
Lag
ja
gale...
Embrace
me
closely...
Paas
aaiye
ki
ham
nahin
aaenge
baar-baar
Come
closer,
for
I
will
not
ask
again
and
again
Paas
aaiye
ki
ham
nahin
aaenge
baar-baar
Come
closer,
for
I
will
not
ask
again
and
again
Bahen
gale
main
daal
ke
ham
ro
len
zaar-zaar
Let
me
hold
you
close
and
weep
bitterly
Aankhon
se
phir
ye
pyaar
ki
barsaat
ho
na
ho
Perhaps
this
shower
of
love
from
my
eyes
may
not
happen
again
Shaayad
phir
is
janam
main
mulaaqaat
ho
na
ho
Perhaps
in
this
lifetime,
we
may
not
meet
again
Lag
ja
gale
ki
phir
ye
hassin
raat
ho
na
ho
Embrace
me
closely,
for
this
beautiful
night
may
not
come
again
Shaayad
phir
is
janam
main
mulaaqaat
ho
na
ho
Perhaps
in
this
lifetime,
we
may
not
meet
again
Lag
ja
gale...
Embrace
me
closely...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madan Mohan, Raja Mehdi Ali Khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.