Lata Mangeshkar - Main Hoon Yahan Tu Hai Kahan - traduction des paroles en allemand




Main Hoon Yahan Tu Hai Kahan
Ich bin hier, wo bist du?
Mein Yahaan Tu Wahan, Zindagi Hai Kahaan
Ich bin hier, du bist dort, wo ist das Leben?
Mein Yahaan Tu Wahan, Zindagi Hai Kahaan
Ich bin hier, du bist dort, wo ist das Leben?
Tu Hi Tu Hai Sanam Dekhta Hun Jahan
Du bist alles, mein Liebster, wohin ich auch schaue.
Neind Aati Nahi, Yaad Jaati Nahi
Schlaf kommt nicht, Erinnerung vergeht nicht.
Neind Aati Nahi, Yaad Jaati Nahi
Schlaf kommt nicht, Erinnerung vergeht nicht.
Mein Yahaan Tu Wahan Zindagi Hai Kahaan
Ich bin hier, du bist dort, wo ist das Leben?
Waqt Jaise Teher Gaya Hai Yahi, Har Taraf Ek Ajab Udasi Hai
Die Zeit scheint hier stehen geblieben zu sein, überall ist eine seltsame Traurigkeit.
Bekarari Ka Aaesa Aalam Hai, Jism Tanhaa Hai, Ruh Pyaasi Hai
Der Zustand der Unruhe ist so, der Körper ist einsam, die Seele dürstet.
Teri Surat Aab Ek Pal Kyu Nazar Se Hat Ti Nahi
Warum weicht dein Antlitz keinen Moment von meinen Augen?
Raat-Din To Kat Jate Hai, Umra Tanhaa Katti Nahi
Die Tage und Nächte vergehen, aber das einsame Leben vergeht nicht.
Chah Ke Bhi Na Kuch Kah Saku Tujhse Main
Auch wenn ich es wollte, kann ich dir nichts sagen.
Chah Ke Bhi Na Kuch Kah Saku Tujhse Main
Auch wenn ich es wollte, kann ich dir nichts sagen.
Dard Kaise Karu Main Bayaan
Wie soll ich diesen Schmerz ausdrücken?
Main Yahaan, Tu Vaan, Zindagi Hai Kahaan
Ich bin hier, du bist dort, wo ist das Leben?
Jab Kahin Bhi Aahat Hui, Yuh Laga Ke Tu Aagayaa
Wann immer ich ein Geräusch hörte, schien es mir, als wärst du gekommen.
Khushboo Ke Jhoke Ki Tarah Meri Saanse Mehka Gaya
Wie ein Hauch von Duft hast du meine Atemzüge erfüllt.
Ek Woh Daur Tha, Hum Sada Paas The
Es gab eine Zeit, da waren wir immer zusammen.
Ek Woh Daur Tha, Hum Sada Paas The
Es gab eine Zeit, da waren wir immer zusammen.
Main Yahaan Tu Vahaan, Zindagi Hai Kahaan
Ich bin hier, du bist dort, wo ist das Leben?
Beeti Batein Yaad Aati Hai
Vergangene Gespräche fallen mir ein,
Jab Akela Hota Hun Main
Wenn ich alleine bin.
Boliti Hai Khamoshiyaan, Sabse Chupke Rota Hu Main
Die Stille spricht, heimlich vor allen weine ich.
Ek Arsa Hua Muskuraye Huye
Es ist eine Ewigkeit her, seit ich gelächelt habe.
Ek Arsa Hua Muskuraye Huye
Es ist eine Ewigkeit her, seit ich gelächelt habe.
Mein Yahaan Tu ...Jeeya Jaye Na
Ich bin hier, du... es ist nicht zu ertragen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.