Lata Mangeshkar - O Balma Tum Bedardi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - O Balma Tum Bedardi




O Balma Tum Bedardi
О, жестокосердный, ты
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Barasta hai jo aankho se
Льющийся из глаз моих
Woh sawan yaad karta hai
Тот сезон дождей вспоминает
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Kabhi ham sath gujare
Когда-то мы вместе прошли
Jin sajili rehgujaro se
Те украшенные дороги
Fiza ke bhes me girte
В образе ветерка падают
Hain abb patte chanaro se
Теперь листья с платанов
Yeh rahe yaad karti hain
Эти дороги вспоминают
Yeh gulshan yaad karta hai
Эти сады вспоминают
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Barasta hai jo aankho se
Льющийся из глаз моих
Woh sawan yaad karta hai
Тот сезон дождей вспоминает
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Koyi jhonka hawa ka jab
Когда дуновение ветерка
Mera aanchal udata hai
Мой шарф поднимает
Guman hota hai jaise tu
Мне кажется, будто ты
Mera daman hilata hai
Прикасаешься к краю моей одежды
Kabhi chuma tha jo tune
Когда-то ты целовал
Woh daaman yaad karta hai
Тот край одежды вспоминает
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Barasta hai jo aankho se
Льющийся из глаз моих
Woh sawan yaad karta hai
Тот сезон дождей вспоминает
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Woh hi hain jhil ke mandar
Все те же храмы у озера
Woh hi kirno ki barsate
Все те же ливни солнечных лучей
Jaha ham tum kiya karte
Где мы с тобой говорили
The paharo pyar ki bate
В горах о любви
Tujhe iss jheel ka kamosh
Тебя, о, безмолвное озеро,
Darpan yaad karta hai
Зеркало вспоминает
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает
Barasta hai jo aankho se
Льющийся из глаз моих
Woh sawan yaad karta hai
Тот сезон дождей вспоминает
Bedardi balma tujhko
Жестокосердный, милый, тебя
Mera mann yaad karta hai
Мое сердце вспоминает





Writer(s): Jaikshan Shankar, Shailendra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.