Paroles et traduction Lata Mangeshkar - O Balma Tum Bedardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Balma Tum Bedardi
О, жестокосердный, ты
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Barasta
hai
jo
aankho
se
Льющийся
из
глаз
моих
Woh
sawan
yaad
karta
hai
Тот
сезон
дождей
вспоминает
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Kabhi
ham
sath
gujare
Когда-то
мы
вместе
прошли
Jin
sajili
rehgujaro
se
Те
украшенные
дороги
Fiza
ke
bhes
me
girte
В
образе
ветерка
падают
Hain
abb
patte
chanaro
se
Теперь
листья
с
платанов
Yeh
rahe
yaad
karti
hain
Эти
дороги
вспоминают
Yeh
gulshan
yaad
karta
hai
Эти
сады
вспоминают
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Barasta
hai
jo
aankho
se
Льющийся
из
глаз
моих
Woh
sawan
yaad
karta
hai
Тот
сезон
дождей
вспоминает
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Koyi
jhonka
hawa
ka
jab
Когда
дуновение
ветерка
Mera
aanchal
udata
hai
Мой
шарф
поднимает
Guman
hota
hai
jaise
tu
Мне
кажется,
будто
ты
Mera
daman
hilata
hai
Прикасаешься
к
краю
моей
одежды
Kabhi
chuma
tha
jo
tune
Когда-то
ты
целовал
Woh
daaman
yaad
karta
hai
Тот
край
одежды
вспоминает
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Barasta
hai
jo
aankho
se
Льющийся
из
глаз
моих
Woh
sawan
yaad
karta
hai
Тот
сезон
дождей
вспоминает
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Woh
hi
hain
jhil
ke
mandar
Все
те
же
храмы
у
озера
Woh
hi
kirno
ki
barsate
Все
те
же
ливни
солнечных
лучей
Jaha
ham
tum
kiya
karte
Где
мы
с
тобой
говорили
The
paharo
pyar
ki
bate
В
горах
о
любви
Tujhe
iss
jheel
ka
kamosh
Тебя,
о,
безмолвное
озеро,
Darpan
yaad
karta
hai
Зеркало
вспоминает
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Barasta
hai
jo
aankho
se
Льющийся
из
глаз
моих
Woh
sawan
yaad
karta
hai
Тот
сезон
дождей
вспоминает
Bedardi
balma
tujhko
Жестокосердный,
милый,
тебя
Mera
mann
yaad
karta
hai
Мое
сердце
вспоминает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaikshan Shankar, Shailendra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.