Lata Mangeshkar - Tu Hi Hai Mera Sahara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Tu Hi Hai Mera Sahara




Tu Hi Hai Mera Sahara
Ты Моя Единственная Опора
Kahe jhum jhum raat ye suhaani (2)
Почему эта ночь такая волшебная (2)
Piya haule se chhedo dubaara,
Любимый, тихонько повтори,
Wahi kal ki rasili kahaani
Ту же сладкую историю вчерашнего дня
Kahe jhum jhum raat ye suhaani (2)
Почему эта ночь такая волшебная (2)
Piya haule se chhedo dubaara,
Любимый, тихонько повтори,
Wahi kal ki rasili kahaani
Ту же сладкую историю вчерашнего дня
Kahe jhum jhum raat ye suhaani
Почему эта ночь такая волшебная
Sun ke jise dil mera dhadka,
Услышав которую, мое сердце забилось,
Laaj ke sar se anchal saraka
С головы соскользнула шаль от смущения
Raat ne aisa jaadu fera
Ночь наложила такое заклятие
Aur hi nikala rang sahar ka
И рассвет приобрел иной оттенок
Kahe jhum jhum raat ye suhaani
Почему эта ночь такая волшебная
Piya haule se chhedo dubaara,
Любимый, тихонько повтори,
Wahi kal ki rasili kahaani
Ту же сладкую историю вчерашнего дня
Mastibhari ye khaamoshi,
Эта тишина полна радости,
Chup hun khadi dekho main khoi si Dekh rahi hun main ek sapana,
Смотри, я стою молча, словно потерянная, вижу сон,
Kuchh jaagi si, kuchh soi si
Немного бодрствую, немного сплю
Tan bhi tumhaara, man bhi tumhaara,
И тело твое, и душа твоя,
Tum se hi baalam jag ujiyaara Rom rom
С тобой, любимый, мой мир озарился. Каждая клеточка
Mera aj manaaye, chhute kabhi na saath hamaara
Моего существа сегодня ликует, пусть никогда не расстанемся мы с тобой





Writer(s): Bharat Vyas, Chitalkar Ramchandra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.