Late Night Alumni feat. ALPHA 9 - Empty Streets - Alpha 9 Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Late Night Alumni feat. ALPHA 9 - Empty Streets - Alpha 9 Remix




Empty Streets - Alpha 9 Remix
Пустые улицы - Alpha 9 Remix
The city feels clean this time of night
Город кажется чистым в это время ночи
Just empty streets and me walking home
Только пустые улицы и я, идущая домой
To clear my head
Чтобы прояснить голову
And though it came as no surprise
И хотя это не стало неожиданностью
I'm affected more than I had guessed
Я задета сильнее, чем предполагала
On what was said
Тем, что было сказано
If this love's not meant to be
Если этой любви не суждено быть
If the heart's not ready to open
Если сердце не готово открыться
If the naked eye won't see
Если невооруженным глазом не видно
It's broken
Что оно разбито
If this love's not meant to be
Если этой любви не суждено быть
If the heart's not ready to open
Если сердце не готово открыться
If the naked eye won't see
Если невооруженным глазом не видно
How it's broken
Как оно разбито
How it's broken
Как оно разбито
It's the quiet time before the dawn
Это тихое время перед рассветом
And I'm half past making sense of it
И я уже почти разобралась в этом
Was I wrong?
Я была неправа?
Should I think to give it all
Должна ли я думать о том, чтобы отдать все
In a world where not much ever seems
В мире, где, кажется, не так много вещей
To last long?
Длится долго?
If this love's not meant to be
Если этой любви не суждено быть
If the heart's not ready to open
Если сердце не готово открыться
If the naked eye won't see
Если невооруженным глазом не видно
It's broken
Что оно разбито
If this love's not meant to be
Если этой любви не суждено быть
If the heart's not ready to open
Если сердце не готово открыться
If the naked eye won't see
Если невооруженным глазом не видно
How it's broken
Как оно разбито
If the naked eye won't see
Если невооруженным глазом не видно
How it's broken
Как оно разбито





Writer(s): Bjarnson Finn Bogi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.