Paroles et traduction Late Night Messages - post-valentine's day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
post-valentine's day
После Дня святого Валентина
Early
in
the
morning
Рано
утром
You'll
be
sitting
in
the
sun
and
Ты
будешь
сидеть
на
солнце,
и
Clouds
start
to
circle
'round
you
Облака
начнут
кружить
вокруг
тебя,
Worry
you
made
the
sky
blue
Ты
будешь
переживать,
что
сделала
небо
голубым,
Not
knowing
just
why
they
came
through
Не
зная,
почему
они
появились,
It's
cause
they
want
to
see
you
А
это
потому,
что
они
хотят
видеть
тебя.
Late
at
night
when
it's
dark
Поздно
ночью,
когда
темно,
Eating
s'mores
and
watching
the
stars
Мы
едим
зефир
и
смотрим
на
звезды,
Sun
starts
to
creep
up
too
soon
Солнце
начинает
вставать
слишком
рано,
Worry
you
made
the
night
go
Ты
переживаешь,
что
ночь
прошла,
Not
knowing
just
why
the
sun
rose
Не
зная,
почему
взошло
солнце,
It's
cause
the
sun's
just
like
you
А
это
потому,
что
солнце
такое
же,
как
ты.
Make
the
clouds
cry,
make
the
sun
rise
Заставляешь
облака
плакать,
заставляешь
солнце
вставать
With
your
shine
shine
shine
shine
shine
Своим
сиянием,
сиянием,
сиянием,
сиянием,
сиянием
Make
the
clouds
cry,
make
the
sun
rise
Заставляешь
облака
плакать,
заставляешь
солнце
вставать
With
your
shine
shine
shine
shine
shine
Своим
сиянием,
сиянием,
сиянием,
сиянием,
сиянием
(It's
lovely
days
with
you)
(Прекрасные
дни
с
тобой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.