Late of the Pier - Heartbeat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Late of the Pier - Heartbeat




Heartbeat
Сердцебиение
Emotion you cannot define,
Чувство, которое ты не можешь определить,
A twentieth Century shine,
Блеск двадцатого века,
We're in and out for the count
Мы то в игре, то вне зачета,
Having the shout before the drought
Вскрикиваем перед засухой.
A heartbeat, a flicker, a line
Сердцебиение, мерцание, линия,
A heartbeat, a flicker, a line
Сердцебиение, мерцание, линия,
A heartbeat, a flicker, a line
Сердцебиение, мерцание, линия,
A heartbeat, a flicker, line
Сердцебиение, мерцание, линия,
It's just a line, It's just a line, It's just a line
Это всего лишь линия, это всего лишь линия, это всего лишь линия,
It's just a line, it's just a line, it's just a line, it's just a line, it's just a line, it's just a line, it's just a...
Это всего лишь линия, это всего лишь линия, это всего лишь линия, это всего лишь линия, это всего лишь линия, это всего лишь линия, это всего лишь...
Pineapple pieces in brine, fucking around with your mind
Кусочки ананаса в рассоле, играю с твоим разумом.
A heartbeat, a flicker, a line,
Сердцебиение, мерцание, линия,
A heartbeat, a flicker, a line,
Сердцебиение, мерцание, линия,
A heartbeat, a flicker, a line,
Сердцебиение, мерцание, линия,
A heartbeat, a flicker, line!
Сердцебиение, мерцание, линия!
It's just a line, it's just a line,
Это всего лишь линия, это всего лишь линия,
It's just a line, it's just a line,
Это всего лишь линия, это всего лишь линия,
It's just a line, it's just a line
Это всего лишь линия, это всего лишь линия,
It's a line just a line, just a line just a flicker, line,
Это линия, просто линия, просто линия, просто мерцание, линия,
It's just a line x till end.
Это всего лишь линия x до конца.





Writer(s): Steve Legassick, Brian Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.