Paroles et traduction Late of the Pier - Space And The Woods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space And The Woods
Космос и лес
Suicide
is
in
my
blood
Самоубийство
у
меня
в
крови,
It
always
was
Так
было
всегда.
But
it
doesn′t
evaporate,
in
the
light
any
more
Но
оно
больше
не
испаряется
на
свету.
And
this
world
is
no
place
И
этот
мир
не
место
For
a
mind,
or
a
thought
Для
разума
или
мысли,
No
it's
not
Нет,
не
место.
Well
that′s
been
said
before
Ну,
это
уже
говорилось
раньше.
The
space
and
the
woods,
still
know
who
I
am
Космос
и
лес
всё
ещё
знают,
кто
я.
And
I
know,
they
don't
owe
me
anything,
not
after
what
I've
done
И
я
знаю,
они
мне
ничего
не
должны
после
того,
что
я
сделал.
Put
on
my
radiation
suit
and
slip
away
Надену
свой
защитный
костюм
от
радиации
и
ускользну.
I′m
on
the
run
from
what
I′ve
become
Я
бегу
от
того,
кем
я
стал.
And
this
life
finds
suicide
И
эта
жизнь
находит
самоубийство,
Picks
up
a
whole
lot
of
different
speeds
Набирает
множество
разных
скоростей.
And
I
know,
they
don't
owe
me
anything
И
я
знаю,
они
мне
ничего
не
должны
Not
after
what
I′ve
done
После
того,
что
я
сделал.
Late
on
a
Monday
night
Поздно
вечером
в
понедельник
I'm
on
the
grapevine
Я
на
сарафанном
радио,
Beating
around
the
bush
Хожу
вокруг
да
около
And
to
the
baseline
И
к
сути
дела.
Thinking
about
the
time
Думаю
о
времени,
When
I
was
dancing,
slow
Когда
я
танцевал
медленно
And
out
of
control
И
терял
контроль.
I′m
shit
hot
so
say
what
you
think
about
me
Я
чертовски
крут,
так
что
говори,
что
ты
обо
мне
думаешь.
I'm
not
gonna
cry
′cos
I,
I
don't
care
Я
не
собираюсь
плакать,
потому
что
мне
всё
равно.
I'm
shit
hot
so
say
what
you
think
about
me
Я
чертовски
крут,
так
что
говори,
что
ты
обо
мне
думаешь.
I′m
not
gonna
cry
′cos
I,
I've
done
nothing
Я
не
собираюсь
плакать,
потому
что
я
ничего
не
сделал.
I′ve
done
nothing
Я
ничего
не
сделал.
But
they
forgive
anything
Но
они
прощают
всё,
Like,
how,
I,
don't,
stop,
you
Например,
как
я
не
останавливаю
тебя,
Breaking
my
arms
Ломая
мои
руки
And
chopping
me,
chopping
me
down
И
рубя
меня,
рубя
меня,
So
I
fit
in
your
laptop
Чтобы
я
поместился
в
твой
ноутбук.
I′ve
done
nothing
Я
ничего
не
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Potter, Samuel Richard Eastgate, Ross Dawson, Andrew Faley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.