Latente - Mi Querido Viejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Latente - Mi Querido Viejo




Mi Querido Viejo
Мой дорогой отец
Mi querido viejo
Мой дорогой отец,
Quiero hablar contigo de unas cosas del pasado
Я хочу поговорить с тобой о некоторых вещах из прошлого,
Cosas que ahora entiendo que yo que te marcaron
Вещах, которые теперь я понимаю, что оказали на тебя сильное влияние.
Quiero disculparme no merecías esos tratos
Я хочу извиниться, ты не заслуживал такого отношения.
Mi querido viejo
Мой дорогой отец,
que te la pelaste por la vida que me has dado
Я знаю, ты работал всю свою жизнь, чтобы дать мне то, что у меня есть.
Los hombres como tienen cielo ya ganado
Такие люди, как ты, заслуживают рая.
Por eso duele tanto ver que fui tan insensato
Поэтому мне так больно видеть, что я был таким бессердечным.
que no olvidas todo aquel dolor que siempre me
Я знаю, ты не забыл ту боль, которую я всегда тебе
Aguantabas, al ver esa mirada de aquel chiquillo que te despreciaba.
Доставлял, когда ты терпел мой презрительный взгляд.
Por qué no entendia que el regaño era por miedo
Почему я не понимал, что твое ворчание было продиктовано страхом?
A que algo me pasara...
Страхом, что со мной что-то случится...
Mi querido viejo
Мой дорогой отец,
De verdad lo siento si yo te pegue en el
Мне действительно жаль, если я ранил тебя
Alma, o te dije te odio con mi estúpida mirada
В самое сердце или сказал, что ненавижу, глядя на тебя своим глупым взглядом.
Era inmaduro y no sabía lo que pasaba
Я был незрелым и не понимал, что происходит.
Mi querido viejo
Мой дорогой отец,
Te ruego me perdones por pedir a tus espaldas,
Я умоляю тебя простить меня за то, что я просил за твоей спиной,
Que un día te fueras y que nunca regresaraas
Чтобы ты ушел и никогда не возвращался.
Le doy gracias a dios, por ignorar esas palabras
Я благодарю Бога за то, что он не послушал моих слов.
Mi querido viejo...
Мой дорогой отец...
(Hoy nomás... Puro latente mi amor)
(Сегодня только... Посвящается тебе, моя любовь)
que no olvidas todo aquel dolor que siempre te aguantabas
Я знаю, ты не забыл ту боль, которую я всегда тебе доставлял,
Al ver esa mirada de aquel chiquillo que te despreciaba
Когда ты терпел мой презрительный взгляд.
Por qué no entendía que el regaño
Почему я не понимал, что твое ворчание
Era por miedo a que algo me pasará...
Было продиктовано страхом, что со мной что-то случится...
Mi querido viejo
Мой дорогой отец,
De verdad lo siento si yo te pegue en el alma
Мне действительно жаль, если я ранил тебя в самое сердце
O te dije te odio con mi estúpida mirada
Или сказал, что ненавижу, глядя на тебя своим глупым взглядом.
Era inmaduro y no sabía lo que pasaba
Я был незрелым и не понимал, что происходит.
Mi querido viejo
Мой дорогой отец,
Te ruego me perdones por pedir a tus espaldas
Я умоляю тебя простить меня за то, что я просил за твоей спиной,
Que un día te fueras y que nunca regresaras
Чтобы ты ушел и никогда не возвращался.
Le doy gracias a Dios por ignorar esas palabras
Я благодарю Бога за то, что он не послушал моих слов.
Mi querido viejo, perdón por tanto daño
Мой дорогой отец, прости за всё.
Mi querido viejo eres y siempre serás...
Мой дорогой отец, ты был и всегда будешь...
El hombre que más amo...
Моим самым любимым человеком...





Writer(s): Luis Eduardo Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.