Paroles et traduction Latente - Que Vuelva
Se
cruzaron
las
miradas
Наши
взгляды
пересеклись
Y
fue
algo
inevitable
И
это
было
неизбежно
No
mire
frente
a
mis
ojos
Я
не
посмел
взглянуть
тебе
в
глаза
Una
vida
fascinante
a
tu
lado
На
мою
захватывающую
жизнь
с
тобой
Tu
me
diste
las
palabras
Ты
дала
мне
слова
No
más
que
las
necesarias
Ровно
столько,
сколько
нужно
Para
que
el
sentimiento
Чтобы
чувство
De
amarte
se
anclara
en
mi
pecho
Любви
к
тебе
укоренилось
в
моей
груди
Y
ahora
resulta
que
es
momento
de
escuchar
a
tu
conciencia
А
теперь
настало
время
прислушаться
к
своей
совести
Que
no
es
el
tiempo
ni
el
espacio
de
volver
a
amar
a
ciegas
Что
сейчас
не
время
и
не
место
для
новой
слепой
любви
No
lo
ves
ni
te
das
cuanta
que
nos
estas
haciendo
daño
Ты
не
видишь
и
не
понимаешь,
что
ты
ранишь
нас
обоих
Cuando
creas
olvidarme
justo
ahí
estarás
llorando
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
ты
только
начинаешь
плакать
Por
que
vuelva
a
besarte
como
la
última
vez
Чтобы
я
снова
поцеловал
тебя,
как
в
последний
раз
Te
haré
falta
mucho
más
de
lo
que
crees
Я
буду
тебя
очень
сильно
не
хватать
Será
cuestión
de
tiempo
y
que
me
llames
pidiendo
que
vuelva
Пройдет
время,
и
ты
позвонишь
мне,
умоляя
меня
вернуться
Y
no
lo
digo
con
afán
de
presumir
И
я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
хвастаться
Si
te
lo
digo
es
porque
hay
algo
en
ti
y
en
mi
Если
я
говорю
это,
то
только
потому,
что
есть
что-то
между
нами
Que
ya
en
mi
estaba
escrito
y
se
llama
destino
y
el
tuyo
es
conmigo
Что
было
написано
в
моей
судьбе,
и
твоя
судьба
- со
мной
Y
ahora
resulta
que
es
momento
de
escuchar
a
tu
conciencia
А
теперь
настало
время
прислушаться
к
своей
совести
Que
no
es
el
tiempo
ni
el
espacio
de
volver
a
amar
a
ciegas
Что
сейчас
не
время
и
не
место
для
новой
слепой
любви
No
lo
ves
ni
te
das
cuanta
que
nos
estas
haciendo
daño
Ты
не
видишь
и
не
понимаешь,
что
ты
ранишь
нас
обоих
Cuando
creas
olvidarme
justo
ahí
estarás
llorando
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
ты
только
начинаешь
плакать
Por
que
vuelva
a
besarte
como
la
última
vez
Чтобы
я
снова
поцеловал
тебя,
как
в
последний
раз
Te
haré
falta
mucho
más
de
lo
que
crees
Я
буду
тебя
очень
сильно
не
хватать
Será
cuestión
de
tiempo
y
que
me
llames
pidiendo
que
vuelva
Пройдет
время,
и
ты
позвонишь
мне,
умоляя
меня
вернуться
Y
no
lo
digo
con
afán
de
presumir
И
я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
хвастаться
Si
te
lo
digo
es
porque
hay
algo
en
ti
y
en
mi
Если
я
говорю
это,
то
только
потому,
что
есть
что-то
между
нами
Que
ya
estaba
escrito
y
se
llama
destino
y
el
tuyo
es
conmigo
Что
было
написано
в
моей
судьбе,
и
твоя
судьба
- со
мной
El
tuyo
es
conmigo
Твоя
судьба
- со
мной
El
tuyo
es
conmigo
Твоя
судьба
- со
мной
El
tuyo
es
conmigo
Твоя
судьба
- со
мной
El
tuyo
es
conmigo
Твоя
судьба
- со
мной
No
te
vayas...
Не
уходи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Ayala Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.