Latente - Tu Falta de Querer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Latente - Tu Falta de Querer




Tu Falta de Querer
Твое нежелание
Hoy volví a dormir en nuestra cama y todo sigue igual,
Сегодня снова спал в нашей кровати, и все осталось по-прежнему,
El aire y nuestros gatos,
Воздух и наши коты,
Nada cambiara difícil olvidarte estando aquí.
Ничего не изменится; трудно забыть тебя, когда я здесь.
Te quiero ver aún te amo y creo que hasta mas que ayer,
Я хочу видеть тебя, я все еще люблю тебя и, думаю, даже больше, чем вчера,
La hiedra venenosa no te deja ver, me siento mutilada y tan pequeña.
Ядовитый плющ не дает тебе видеть, я чувствую себя изуродованной и такой маленькой.
Veeen y Cuéntame la verdad ten piedad y dime por que?
Приди и скажи мне правду, смилуйся и скажи мне, почему?
No no no no
Нет, нет, нет, нет,
Como fue que me dejaste de amar?
Как ты перестал меня любить?
Yo aún podía soportar tu tanta falta de querer.
Я все еще могла выдержать такое твое нежелание.
Hace un mes solia escucharte y ser tu cómplice pensé que ya
Месяц назад я слушала тебя и была твоей сообщницей, думала, что уже
No había nadie mas que tu, yo fui tu amiga y fui tu compañera,
Никого нет важнее тебя, я была твоей подругой и твоей спутницей,
Ahhh
Аххх
Ahora dormiré muy profundamente para olvidar quisiera hasta
Теперь я буду спать очень крепко, чтобы забыть, хотела бы даже
La muerte para no pensar me borro pa quitarme esta amargura.
Смерть, чтобы не думать, стираю себя, чтобы избавиться от этой горечи.
Ven y Cuéntame la verdad ten piedad y dime por que?
Приди и скажи мне правду, смилуйся и скажи мне, почему?
Como fue que me dejaste de amar?
Как ты перестал меня любить?
Yo aún podía soportar tu tanta falta de querer...!!!
Я все еще могла выдержать такое твое нежелание...!!!
Ven y Cuéntame la verdad ten piedad...
Приди и скажи мне правду, смилуйся...
Y dime por que...???
И скажи мне, почему...???
No no no no...
Нет, нет, нет, нет...
Como fue que me dejaste de amar...?
Как ты перестал меня любить...?
Yo aún podía soportar tu tanta falta de querer...!!!
Я все еще могла выдержать такое твое нежелание...!!!





Writer(s): Mon Laferte, Manuel Alejandro Soto Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.