Latente feat. Pancho Uresti - Maldita Mujer (feat. Pancho Uresti) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Latente feat. Pancho Uresti - Maldita Mujer (feat. Pancho Uresti)




Maldita Mujer (feat. Pancho Uresti)
Damn Woman (feat. Pancho Uresti)
Naci y creci
I was born and raised
Con los dichos de mi padre
With my father's sayings
Me dijo alguna vez
He told me once
De el amor ahi que cuidarse
That love must be taken care of
Y hasta hoy entendi
And today I understand
Lo que el viejo me decia
What the old man was telling me
Que por mas bella la flor
That no matter how beautiful the flower
Todas llevan una espina
They all have a thorn
(Y hechale pariente)
(And give it to him, cousin)
Naci y creci
I was born and raised
Con los dichos de mi padre
With my father's sayings
Me dijo alguna vez
He told me once
De el amor ahi que cuidarse
That love must be taken care of
Hasta hoy entendi
Until today I understood
Lo que el viejo me decia
What the old man was telling me
Que por mas bella la flor
That no matter how beautiful the flower
Todas llevan una espina
They all have a thorn
Maldita
Damn
Maldita Mujer
Damn Woman
Te fuiste con mi corazon tambien
You left with my heart too
No mereces que te llore ni una vez
You don't deserve me to cry for you not even once
Pero que le hago
But what can I do
Si yaaa
If I have already
Si ya te llore
If I have already cried for you
(Ya llegamos)
(We're here)
(Puro Latente mi amor)
(Only Latente, my love)
(Y su compa Pancho Uresti)
(And his partner Pancho Uresti)
(No hay otros mija)
(There are no others)
Hasta hoy entendi
Until today I understood
Lo que el viejo me decia
What the old man was telling me
Que por mas bella la flor
That no matter how beautiful the flower
Todas llevan una espina
They all have a thorn
Maldita
Damn
Maldita Mujer
Damn Woman
Te fuiste con mi corazon tambien
You left with my heart too
No mereces que te llore ni una vez
You don't deserve me to cry for you not even once
Pero que le hago
But what can I do
Si yaaa
If I have already
Si ya te llore
If I have already cried for you





Writer(s): Eduardo Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.