Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Que Tuve
Die Liebe, die ich hatte
Deje
las
puertas
de
mi
corazón
abiertas
Ich
ließ
die
Türen
meines
Herzens
offen
Por
si
algún
día
querías
volver
Falls
du
eines
Tages
zurückkehren
wolltest
Y
decirme
que
me
amas
y
que
nunca
Und
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst
und
dass
du
mich
niemals
Me
quisiste
perder
verlieren
wolltest
Si
lo
intente
pero
alguien
si
supo
Ja,
ich
habe
es
versucht,
aber
jemand
anderes
wusste
Quererme
más
que
tu...
mas
que
tu.
mich
mehr
zu
lieben
als
du...
mehr
als
du.
El
amor
que
tuve
para
ti
alguien
más
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
hat
jemand
anderes
Te
lo
gano
y
no
puede
evitarlo
dir
abgewonnen,
und
ich
kann
es
nicht
verhindern
El
amor
que
tuve
para
ti
sin
darme
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
fand,
ohne
dass
ich
es
merkte,
Cuenta
encontró
quien
le
hiciera
caso
jemanden,
der
ihr
Beachtung
schenkte
El
amor
que
tuve
para
ti
alguien
más
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
hat
jemand
anderes
Te
lo
gano
y
no
puede
evitarlo
dir
abgewonnen,
und
ich
kann
es
nicht
verhindern
El
amor
que
tuve
para
ti
ya
te
lo
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
wurde
dir
schon
Ganaron
y
me
estoy
enamorando
abgewonnen,
und
ich
verliebe
mich
gerade
Me
duele
tener
que
decir
esto
que
Es
tut
mir
weh,
das
sagen
zu
müssen,
aber
Quiero
que
sepas
que
todo
el
amor
ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
all
die
Liebe,
Que
te
di
no
lo
tendrás
cuando
quieras
die
ich
dir
gab,
du
nicht
haben
wirst,
wann
immer
du
willst
Yo
te
espero,
si
lo
intente,
pero
alguien
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
ja,
ich
habe
es
versucht,
aber
jemand
Si
supo
querer
mas
que
tu...
wusste
mich
eben
mehr
zu
lieben
als
du...
Mas
que
tu
uuuuuu...
Mehr
als
du
uuuuuu...
El
amor
que
tuve
para
ti
alguien
más
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
hat
jemand
anderes
Te
lo
gano
y
no
puede
evitarlo
dir
abgewonnen,
und
ich
kann
es
nicht
verhindern
El
amor
que
tuve
para
ti
sin
darme
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
fand,
ohne
dass
ich
es
merkte,
Cuenta
encontró
quien
le
hiciera
caso
jemanden,
der
ihr
Beachtung
schenkte
El
amor
que
tuve
para
ti
alguien
más
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
hat
jemand
anderes
Te
lo
gano
y
no
puede
evitarlo
dir
abgewonnen,
und
ich
kann
es
nicht
verhindern
El
amor
que
tuve
para
ti
ya
te
lo
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
wurde
dir
schon
Ganaron
y
me
estoy
enamorando
abgewonnen,
und
ich
verliebe
mich
gerade
Me
duele
tener
que
decir
esto
que
Es
tut
mir
weh,
das
sagen
zu
müssen,
aber
Quiero
que
sepas
que
todo
el
amor
ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
all
die
Liebe,
Que
te
di
no
lo
tendrás
cuando
quieras
die
ich
dir
gab,
du
nicht
haben
wirst,
wann
immer
du
willst
No
lo
tendrás
cuando
quieraaaas...
Du
wirst
sie
nicht
haben,
wann
immer
du
wiiiiillst...
No
lo
tendraas
aaa
...
Du
wirst
sie
nicht
haaaben
aaa
...
No
lo
tendraas
aaa
...
Du
wirst
sie
nicht
haaaben
aaa
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.