Paroles et traduction Latif - Things Ain't the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Ain't the Same
Всё изменилось
I'm
singin'
to
you
my
baby
Я
пою
тебе,
моя
малышка
I'm
singin'
to
you
my
baby,
yeah
Я
пою
тебе,
моя
малышка,
да
Singin'
to
you
my
baby,
yeah
Пою
тебе,
моя
малышка,
да
Call
it
stupidity
Назови
это
глупостью
Or
a
casualty
of
young
love
Или
жертвой
молодой
любви
I
had
no
right
to
be
У
меня
не
было
права
быть
Your
man,
still
playin'
Твоим
мужчиной,
всё
ещё
играя
You
gave
your
heart
to
me
Ты
отдала
мне
свое
сердце
And
I
dragged
it
all
through
the
mud
А
я
втоптал
его
в
грязь
To
think
you
thought
of
me
Подумать
только,
ты
считала
меня
As
someone
you
trust
Тем,
кому
доверяешь
I'm
feelin'
pitiful
Мне
так
жаль
Cause
you're
so
beautiful
Ведь
ты
такая
красивая
You
are
my
ride
or
die
Ты
моя
судьба
How
can
I
let
you
go
Как
я
могу
отпустить
тебя?
I
need
to
know
what
can
I
do
Мне
нужно
знать,
что
я
могу
сделать
I
swear
that
I'll
be
good
to
you
Клянусь,
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться
Give
me
the
chance
Дай
мне
шанс
So
I
thought
if
I
just
told
her
a
lie
Я
думал,
что
если
солгу
ей
She
wouldn't
walk
away
Она
не
уйдет
She
wouldn't
say
bye-bye
Она
не
скажет
"прощай"
I
really
love
her
but
I
hurt
her
a
lot
Я
правда
люблю
её,
но
причинил
ей
много
боли
It's
sad
I
played
the
game
Грустно,
что
я
играл
в
эту
игру
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
You
might
be
missin'
me
Может,
ты
скучаешь
по
мне
Or
maybe
don't
give
a
damn
А
может,
тебе
всё
равно
I
understand
you
know
Я
понимаю,
знаешь
Right
now,
I
stand
heart
broke
and
guilty,
girl
Сейчас
я
стою
с
разбитым
сердцем,
виноватый,
девочка
моя
A
sad
state
of
affairs
Печальное
положение
дел
I
seen
your
picture
but
you're
really
not
there
Я
вижу
твою
фотографию,
но
тебя
здесь
нет
на
самом
деле
I'm
feelin'
pitiful
Мне
так
жаль
Cause
you're
so
beautiful
Ведь
ты
такая
красивая
You
are
my
ride
or
die
Ты
моя
судьба
How
can
I
let
you
go
Как
я
могу
отпустить
тебя?
I
need
to
know
what
can
I
do
Мне
нужно
знать,
что
я
могу
сделать
I
swear
that
I'll
be
good
to
you
Клянусь,
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться
Give
me
the
chance
Дай
мне
шанс
So
I
thought
if
I
just
told
her
a
lie
Я
думал,
что
если
солгу
ей
She
wouldn't
walk
away
Она
не
уйдет
She
wouldn't
say
bye-bye
Она
не
скажет
"прощай"
I
really
love
her
but
I
hurt
her
a
lot
Я
правда
люблю
её,
но
причинил
ей
много
боли
It's
sad
I
played
the
game
Грустно,
что
я
играл
в
эту
игру
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Where
we
ready
to,
to
end
like
this,
Неужели
мы
готовы
вот
так
закончить,
Relationship,
I
don't
why
Наши
отношения,
я
не
понимаю,
почему
Let
it
spin,
spin
it
down
Позволить
этому
разрушиться
I've
been
thinking
about
Я
всё
думаю
о
The
things
that
I
said
and
did
Вещах,
которые
я
сказал
и
сделал
I
shouldn't
have
done
it
Мне
не
следовало
этого
делать
Cause
now
things
just
ain't
the
same
Ведь
теперь
всё
изменилось
Oh
Nothing
than
you
can
say
Ничего,
что
ты
можешь
сказать
So
I
thought
if
I
just
told
her
a
lie
Я
думал,
что
если
солгу
ей
She
wouldn't
walk
away
Она
не
уйдет
She
wouldn't
say
bye-bye
Она
не
скажет
"прощай"
I
really
love
her
but
I
hurt
her
a
lot
Я
правда
люблю
её,
но
причинил
ей
много
боли
It's
sad
I
played
the
game
Грустно,
что
я
играл
в
эту
игру
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Us,
with
us,
with
us,
with
us
Нами,
между
нами,
между
нами,
между
нами
Now
things
ain't
the
same
with
us
Теперь
всё
изменилось
между
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.