Latimore - If You Were My Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Latimore - If You Were My Woman




If You Were My Woman
Если бы ты была моей женщиной
If I were your woman and you were my man,
Если бы ты была моей женщиной, а я твоим мужчиной,
You'd have no other woman, you'd be weak as a lamb.
У тебя не было бы других мужчин, ты была бы покорна, как ягненок.
If you had the strength to walk out that door,
Если бы у тебя хватило сил выйти за ту дверь,
My love would over rule my sense, and I'd call you back for more,
Моя любовь победила бы мой разум, и я позвал бы тебя обратно,
If I were your woman.
Если бы ты была моей женщиной.
If I were your woman, and you were my man. Um baby.
Если бы ты была моей женщиной, а я твоим мужчиной. Детка.
She tears you down darlin', says you're nothing at all.
Она тебя унижает, дорогая, говорит, что ты ничтожество.
But, I'll pick you up darling, when she lets you fall.
Но я подниму тебя, дорогая, когда она даст тебе упасть.
You're like a diamond but she treats you like glass.
Ты как бриллиант, но она обращается с тобой как со стеклом.
Yet you beg her to love you, but, me you don't ask.
И все же ты умоляешь ее любить тебя, а меня не просишь.
If I were your woman, If I were your woman.
Если бы ты была моей женщиной, если бы ты была моей женщиной.
If I were your woman, here's what I'd do,
Если бы ты была моей женщиной, вот что бы я сделал,
I'd never, no, no, stop loving you.
Я бы никогда, нет, нет, не перестал любить тебя.
Yeah, yeah, um
Да, да, хм
Life is so crazy, a love is unkind.
Жизнь такая сумасшедшая, любовь жестока.
Because she came first, darling, will she hang on your mind?
Потому что она была первой, дорогая, останется ли она в твоих мыслях?
You're a part of me, and you don't even know it.
Ты часть меня, а ты даже не знаешь об этом.
I'm what you need, but I'm too afraid to show it.
Я то, что тебе нужно, но я слишком боюсь показать это.
If I were your woman, If I were your woman,
Если бы ты была моей женщиной, если бы ты была моей женщиной,
If I were your woman, here's what I'd do.
Если бы ты была моей женщиной, вот что бы я сделал.
Never, no, no, no, stop loving you, ah, yeah.
Никогда, нет, нет, нет, не перестал любить тебя, ах, да.
If I were your woman, here's what I'd do.
Если бы ты была моей женщиной, вот что бы я сделал.
Never, never stop loving you if
Никогда, никогда не перестал любить тебя, если бы





Writer(s): G. Jones, P. Sawyer, C. Mcmurray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.