Paroles et traduction Latimore - Let's Straightent It Out Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Straightent It Out Live
Давай разберёмся (Let's Straightent It Out Live)
Sit
yourself
down,
girl,
and
talk
to
me;
Присядь,
милая,
поговори
со
мной,
Tell
me
what's
uh
on
your
mind.
Расскажи,
что
у
тебя
на
уме.
Don't
keep
on
tellin'
me
everything's
ok,
Не
говори
мне,
что
всё
хорошо,
Cause
if
it
was,
then
you
wouldn't
be
cryin'.
Ведь
если
бы
так
было,
ты
бы
не
плакала.
You
been
tossin'
and
turnin'
in
yo'
sleep
lately,
Ты
ворочаешься
во
сне
последнее
время,
Sittin'
round
poutin'
all
day
long.
Целыми
днями
дуешься.
Now
how
in
the
hell
you
expect
me
to
understand,
Как,
чёрт
возьми,
ты
хочешь,
чтобы
я
понял,
When
i
don't
even
know
what's
wrong?
Если
я
даже
не
знаю,
что
случилось?
Let's
straighten
it
out.
Давай
разберёмся.
Let's
straighten
it
out.
Давай
разберёмся.
Let's
straighten
it
out,
baby,
Давай
разберёмся,
малышка,
Let's
straight
it
out.
Давай
разберёмся.
For
the
last
five
nights,
honey,
when
we
went
to
bed,
Последние
пять
ночей,
милая,
когда
мы
ложились
спать,
Oh,
i
could
tell
somethin'
just
wasn't
right.
Я
чувствовал,
что
что-то
не
так.
When
you
turned
your
back
to
me
and
you
covered
your
head,
Ты
отворачивалась
ко
мне
спиной
и
накрывала
голову,
Then
you
didn't
even
say
goodnight.
Даже
не
говорила
"спокойной
ночи".
Now
if
you
tired,
n'
you
don't
wan'
be
bothered
baby,
Если
ты
устала
и
не
хочешь,
чтобы
тебя
беспокоили,
детка,
Just
say
the
word
and
i'll
leave
you
lone.
Просто
скажи,
и
я
оставлю
тебя
в
покое.
Instead
of
layin'
out
cryin'
yo'
eyes
out,
baby,
Вместо
того,
чтобы
выплакивать
глаза,
малышка,
You
and
me
oughta
be
getting'
it
on.
Нам
бы
лучше
заняться
любовью.
Let's
straighten
it
out
Давай
разберёмся.
Let's
straight
it
out,
baby,
let's
straighten
it
out.
Давай
разберёмся,
малышка,
давай
разберёмся.
Why
don't
you
talk
to
me
honey?
Почему
ты
не
говоришь
со
мной,
милая?
How
in
the
hell
do
you
expect
me
to
understand,
Как,
чёрт
возьми,
ты
хочешь,
чтобы
я
понял,
When
i
don't
even
know
what's
wrong?
Если
я
даже
не
знаю,
что
случилось?
I
believe
we
gon'
straighten
it
out.
Я
верю,
мы
разберёмся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.