Paroles et traduction Latin Brothers - Pegaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo,
caballito,
caballo
real
My
horse,
little
horse,
royal
horse
Caballo,
caballito,
caballo
real
My
horse,
little
horse,
royal
horse
Cuando
yo
era
pequeñita,
mi
papá
me
dio
un
regalo
When
I
was
little,
my
father
gave
me
a
gift
Era
un
lindo
caballito,
al
que
siempre
yo
he
cuidado
It
was
a
beautiful
little
horse,
that
I’ve
always
cared
for
(Caballo,
caballito,
caballo
real)
(My
horse,
little
horse,
royal
horse)
(Caballo,
caballito,
caballo
real)
(My
horse,
little
horse,
royal
horse)
Al
caballo
yo
he
entrenado
I
trained
my
horse
Con
el
pasar
de
los
años,
el
entona
mi
esperanza
Over
the
years,
he
represents
my
hope
Y
su
nombre
es
Pegaso
And
his
name
is
Pegasus
(Caballo,
caballito,
caballo
real)
(My
horse,
little
horse,
royal
horse)
(Caballo,
caballito,
caballo
real)
(My
horse,
little
horse,
royal
horse)
A
la
carrera
del
domingo,
a
Pegaso
vo'
a
lleva'
Sunday’s
race,
I’m
going
to
take
Pegasus
He
apostado
a
mis
amigos,
pues
el
tiene
que
ganar
I’ve
made
a
bet
with
my
friends,
since
he
has
to
win
(Caballo,
caballito,
caballo
real)
(My
horse,
little
horse,
royal
horse)
(Caballo,
caballito,
caballo
real)
(My
horse,
little
horse,
royal
horse)
¡Jajajaja,
uuuh!
Hahahaha,
ooh!
"Y
con
lo'
Latín
Brothers"
"And
with
the
Latin
Brothers"
(Monta
mi
caballito,
ay
caballo)
(Ride
my
little
horse,
oh
horse)
El
monta
mi
caballito,
el
caballo
You
ride
my
little
horse,
the
horse
(Monta
mi
caballito,
ay
caballo)
(Ride
my
little
horse,
oh
horse)
Tú
eres
toda
mi
esperanza
You
are
all
my
hope
(Monta
mi
caballito,
ay
caballo)
(Ride
my
little
horse,
oh
horse)
Corre,
que
corre,
que
corre,
que
corre,
(¡ay
Pegaso!)
Run,
run,
run,
run,
(oh
Pegasus!)
Tú
tienes
que
ganar,
(el
caballo)
You
have
to
win,
(the
horse)
Yo
siempre
lo
he
esperado,
(¡ay
Pegaso!)
I’ve
always
waited
for
you,
(oh
Pegasus!)
Y
de
ti
no
vo'
a
dudar,
(el
caballo)
And
I
will
not
doubt
you,
(the
horse)
Eso
es
mi
lindo
Pegaso,
(¡ay
Pegaso)
That’s
my
beautiful
Pegasus,
(oh
Pegasus)
Ya
salió
del
partidor,
(el
caballo)
He’s
already
left
the
starting
line,
(the
horse)
Y
a
la
meta
llegara
And
he
will
arrive
at
the
finish
line
(Tacata,
tacata,
corre
mi
caballo)
(Clickety-clack,
run
my
horse)
Y
va
llegando
a
la
meta
And
he
is
arriving
to
the
finish
line
(Tacata,
tacata,
corre
mi
caballo)
(Clickety-clack,
run
my
horse)
Dejando
todo
atrás
Leaving
everything
behind
(Tacata,
tacata,
corre
mi
caballo)
(Clickety-clack,
run
my
horse)
Mi
Pegaso
ya
ganó
My
Pegasus
has
already
won
(La
carrera
término)
(The
race
is
over)
¡Ay
qué
alegría!
Oh,
what
happiness!
(Mi
Pegaso
ya
ganó)
(My
Pegasus
has
already
won)
(La
carrera
término)
(The
race
is
over)
Porque
mi
Pegaso
Because
my
Pegasus
(Mi
Pegaso
ya
ganó)
(My
Pegasus
has
already
won)
No
se
me
quedó
Didn’t
let
me
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duarte Efrain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.