Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero una Chica (Dance Hall Mix)
Ich will ein Mädchen (Dance Hall Mix)
Ando
yo
buscando
una
chica
tranquila
Ich
suche
ein
ruhiges
Mädchen
Que
tenga
buenos
sentimientos
que
se
presente
con
hoja
de
vida
Das
ein
gutes
Herz
hat,
das
sich
mit
Lebenslauf
vorstellt
Para
ver
si
con
ella
me
quedo,
la
necesito.
Um
zu
sehen,
ob
ich
bei
ihr
bleibe,
ich
brauche
sie.
Quiero
una
chica,
quiero
una
yal,
Ich
will
ein
Mädchen,
ich
will
ein
Mädel,
Quiero
una
mujer
que
se
muy
especial,
Ich
will
eine
Frau,
die
sehr
besonders
ist,
Quiero
una
dama
que
me
sepa
amar,
Ich
will
eine
Dame,
die
mich
zu
lieben
weiß,
Y
por
supuesto
que
se
sepa
menear
oye,
Und
natürlich,
die
sich
zu
bewegen
weiß,
hör
mal,
Quiero
una
chica
quiero
una
yal,
Ich
will
ein
Mädchen,
ich
will
ein
Mädel,
Quiero
una
mujer
que
sea
muy
especial,
Ich
will
eine
Frau,
die
sehr
besonders
ist,
Quiero
una
dama
que
me
sepa
amar.
Ich
will
eine
Dame,
die
mich
zu
lieben
weiß.
Ando
yo
buscando
una
chica
tranquila,
Ich
suche
ein
ruhiges
Mädchen,
Que
tenga
buenos
sentimientos,
que
seya
bien
divina,
Das
ein
gutes
Herz
hat,
das
richtig
göttlich
ist,
Yo
sé
que
para
encontrarla
será
ya
muy
difícil,
Ich
weiß,
dass
es
schon
sehr
schwierig
sein
wird,
sie
zu
finden,
Hay
muchas,
muchas,
muchas
pero
cómo
dedicilme.
Es
gibt
viele,
viele,
viele,
aber
wie
soll
ich
mich
entscheiden.
Ando
como
abanico
de
un
lado
para
el
otro,
Ich
gehe
wie
ein
Fächer
hin
und
her,
Mirando
a
toda
girl
que
pasa
me
alboroto,
Schaue
jedem
Mädchen
nach,
das
vorbeigeht,
ich
drehe
durch,
Y
si
me
detengo
te
juro
que
yo
me
exploto,
Und
wenn
ich
anhalte,
schwöre
ich
dir,
explodiere
ich,
Te
aseguro
mami
me
llevan
pal
manicomio.
Ich
versichere
dir,
Mami,
sie
bringen
mich
in
die
Klapsmühle.
Quiero
todo
de
tu
cuerpo,
quiero
todos
tus
lamentos,
Ich
will
alles
von
deinem
Körper,
ich
will
all
deine
Seufzer,
Eres
la
chica
que
anhelo...
Du
bist
das
Mädchen,
das
ich
ersehne...
La
que
me
gusta
eres
tú,
la
que
me
gustá
eres
tú,
Die,
die
mir
gefällt,
bist
du,
die,
die
mir
gefällt,
bist
du,
Quiero
todo
de
tu
cuerpo,
quiero
todos
tus
lamentos,
Ich
will
alles
von
deinem
Körper,
ich
will
all
deine
Seufzer,
Eres
la
chica
que
anhelo...
Du
bist
das
Mädchen,
das
ich
ersehne...
Tu
estás
en
miiiiiii...
oh
no...
Du
bist
in
miiiiir...
oh
nein...
Tu
estás
en
miiiiiii...
oh
no...
Du
bist
in
miiiiir...
oh
nein...
Busco,
busco,
busco,
busco,
busco
y
no
encuentro,
Ich
suche,
suche,
suche,
suche,
suche
und
finde
nicht,
A
la
chica
que
tenga
bonitos
sentimientos,
Das
Mädchen,
das
schöne
Gefühle
hat,
Para
mí
será,
ese
mi
trono,
mi
reino,
Für
mich
wird
es
sein,
dieser
mein
Thron,
mein
Reich,
Serás
tú
mi
reina
y
yo
seré
tu
dueño,
y
reugo
Du
wirst
meine
Königin
sein
und
ich
werde
dein
Herr
sein,
und
ich
bitte
A
Dios
encontrarla,
pa'
siempre
amarla,
Gott,
sie
zu
finden,
um
sie
für
immer
zu
lieben,
Será
para
mí
nada
más,
sin
engañarla,
Sie
wird
nur
für
mich
sein,
ohne
sie
zu
betrügen,
Te
voy
a
hacer
mía,
tu
boca
yo
besar,
Ich
werde
dich
zu
meiner
machen,
deinen
Mund
werde
ich
küssen,
Contigo
mami
siempre
yo
quiero
estar.
Mit
dir,
Mami,
will
ich
immer
sein.
Quiero
una
chica,
quiero
una
yal,
Ich
will
ein
Mädchen,
ich
will
ein
Mädel,
Quiero
una
chica
que
me
sepa
amar,
Ich
will
ein
Mädchen,
das
mich
zu
lieben
weiß,
Quiero
una
chica
quiero
una
yal,
Ich
will
ein
Mädchen,
ich
will
ein
Mädel,
Quiero
una
mujer
que
sea
muy
especial,
Ich
will
eine
Frau,
die
sehr
besonders
ist,
Quiero
una
dama
que
me
sepa
amar,
Ich
will
eine
Dame,
die
mich
zu
lieben
weiß,
Y
que
se
sepa
menear
oye
Und
die
sich
zu
bewegen
weiß,
hör
mal
Quiero
una
chica,
quiero
una
yal,
Ich
will
ein
Mädchen,
ich
will
ein
Mädel,
Quiero
una
mujer
que
se
muy
especial,
Ich
will
eine
Frau,
die
sehr
besonders
ist,
Quiero
una
dama
que
me
sepa
amar,
Ich
will
eine
Dame,
die
mich
zu
lieben
weiß,
Para
amalte
igual...
Um
dich
ebenso
zu
lieben...
Quiero
una
chica
quiero
una
yal,
Ich
will
ein
Mädchen,
ich
will
ein
Mädel,
Quiero
una
mujer
que
sea
muy
especial,
Ich
will
eine
Frau,
die
sehr
besonders
ist,
Quiero
una
dama
que
me
sepa
amar.
Ich
will
eine
Dame,
die
mich
zu
lieben
weiß.
Quiero
una
chica,
quiero
una
yal,
Ich
will
ein
Mädchen,
ich
will
ein
Mädel,
Quiero
una
mujer
que
se
muy
especial,
Ich
will
eine
Frau,
die
sehr
besonders
ist,
Quiero
una
dama
que
me
sepa
amar.
Ich
will
eine
Dame,
die
mich
zu
lieben
weiß.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas Vasquez, Andy Clay, Sebastian Obando Giraldo, Jean Carlos Santiago Perez, Daniel Oviedo, Daniel Valencia, Manuel Alejandro Bustillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.