Latino - Catia Catchaça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Latino - Catia Catchaça




Ah! Muleque!
Ах! Мулек!
Olha Eu ai de novo
Посмотрите, Я горе новый
Bêbedo, chapado
Пьяный, никелирование
Eh! Cumpade!
Eh! Cumpade!
Cumpade!
Cumpade!
Bêbado não tem dono!.
Пьяный не имеет собственника!.
Tem culpa eu tem culpa Cátia
Виноват я, виноват Кэти
A desgramada da catchaça
В desgramada от catchaça
Ela domina o meu eu
Она доминирует над своим "я"
Faz meu dia virar breu
Делает мой день повернуть шаг
E a noite, uma caçada...
И ночь, охота...
Eu vou zuando na balada
Я буду zuando na balada
Com a Cátia
С Cátia
A danada da catchaça
На поврежденной от catchaça
Faz eu ser quem eu não sou
Заставляет меня быть тем, кем я не являюсь
Eu viro a mesa
Я перехожу на стол
Quando alguém me olha torto
Когда кто-то смотрит на меня, криво
Dou-lhe um tapa
Я даю ей пощечину
Levo um soco e no final
Беру волю в кулак и в конце
Levo a pior...
Беру хуже...
Tenho ciúmes
У меня ревнивый
De alguém chega na Cátia
Кто-то приходит в Cátia
Ela é como namorada
Она, как и ее подруга
Companheira de deprê
Напарница deprê
Se eu dirijo
Если я езжу
Eu bato na madruga
Я стучу в друга
Eu saio e apareço
Я выхожу и поднимаюсь
Em frente ao Love Story...
Напротив Love Story...
Geral doidão na pista
Общие trashed на трассе
Perdição à vista
Погибели на вид
E no final
И в конце
Eh! Parceiro!
Eh! Партнер!
Eu pareço um cão sem dono...
Я смотрю, как собака без хозяина...
Tem culpa eu tem culpa Cátia
Виноват я, виноват Кэти
A desgramada da catchaça
В desgramada от catchaça
Ela domina o meu eu
Она доминирует над своим "я"
Faz meu dia virar breu
Делает мой день повернуть шаг
E a noite, uma caçada...
И ночь, охота...
Eh!
Eh!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Derimrimdaradom!
Eu vou zuando na balada
Я буду zuando na balada
Com a Cátia
С Cátia
A danada da catchaça
На поврежденной от catchaça
Faz eu ser quem eu não sou
Заставляет меня быть тем, кем я не являюсь
Eu viro a mesa
Я перехожу на стол
Quando alguém me olha torto
Когда кто-то смотрит на меня, криво
Dou-lhe um tapa
Я даю ей пощечину
Levo um soco e no final
Беру волю в кулак и в конце
Levo a pior...
Беру хуже...
Tenho ciúmes
У меня ревнивый
Se alguém chega na Cátia
Если кто-то приходит в Cátia
Ela é como namorada
Она, как и ее подруга
Companheira de deprê
Напарница deprê
Se eu dirijo
Если я езжу
Eu bato na madruga
Я стучу в друга
Eu saio e apareço
Я выхожу и поднимаюсь
Em frente ao Love Story...
Напротив Love Story...
Geral doidão na pista
Общие trashed на трассе
Perdição à vista
Погибели на вид
E no final
И в конце
Eh! Parceiro!
Eh! Партнер!
Eu pareço um cão sem dono...
Я смотрю, как собака без хозяина...
A culpa é da Cátia
Это вина Кэти
A desgramada da catchaça
В desgramada от catchaça
Ela domina o meu eu
Она доминирует над своим "я"
Faz meu dia virar breu
Делает мой день повернуть шаг
E a noite, uma caçada...
И ночь, охота...
Bebo! Bebo! Bebo!
Пью! Пью! Пью!
Catchaça! Catchaça! Catchaça
Catchaça! Catchaça! Catchaça
Bebo! Bebo! Bebo!
Пью! Пью! Пью!
Catchaça! Catchaça! Catchaça
Catchaça! Catchaça! Catchaça
Bebo! Bebo! Bebo!
Пью! Пью! Пью!
Catchaça! Catchaça! Catchaça
Catchaça! Catchaça! Catchaça
Desgraçada!
Помогут вам в этом!
Bebo! Bebo! Bebo!
Пью! Пью! Пью!
Catchaça! Catchaça! Catchaça...
Catchaça! Catchaça! Catchaça...





Writer(s): Roberto Souza Rocha, Francisco Eduardo Fagundes Amaral, Samuel Rosa De Alvarenga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.