Paroles et traduction Latino, Adriano & André - Pancadão Ou Sertanejo
Pancadão Ou Sertanejo
Pancadão Or Sertanejo
No
palco,
comigo
On
stage
with
me
A
maior
dupla
do
Brasil
The
biggest
duo
in
Brazil
André
e
Adriano
André
and
Adriano
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
André
e
Adriano
faz
a
galera
gritar
André
and
Adriano
make
the
crowd
scream
No
mexe
mexe
com
a
Dança
do
Lalá
In
the
groove
with
the
Lalá
Dance
André
e
Adriano
faz
a
galera
gritar
André
and
Adriano
make
the
crowd
scream
No
mexe
mexe
com
a
Dança
do
Lalá
In
the
groove
with
the
Lalá
Dance
A
gente
pula,
a
gente
zoa
no
rodeio
We
jump,
we
have
fun
at
the
rodeo
Faz
a
terra
toda
tremer
Making
the
whole
earth
tremble
Então
vem
dançar,
vem
dançar
no
pancadão
So
come
dance,
come
dance
in
the
pancadão
Bate
na
palma
da
mão
Clap
your
hands
Que
eu
vou
fazer
você
mexer
'Cause
I'm
gonna
make
you
move
Ah,
se
mexer
com
ele,
aí
você
mexeu
comigo
Ah,
if
you
mess
with
him,
you
mess
with
me
Menina,
eu
sou
perigo
Girl,
I'm
dangerous
Tenho
dom
de
apaixonar
I
have
the
gift
of
making
people
fall
in
love
Se
apaixonei
por
eles
If
you
fell
for
them
Menina
'cê
vai
perder
Girl,
you're
gonna
lose
Tudo
que
eu
sei
fazer
Everything
I
know
how
to
do
Eu
não
vou
poder
te
ensinar
I
won't
be
able
to
teach
you
Deixa
que
eu
te
ensino
Let
me
teach
you
O
balanço
do
sertanejo
The
sway
of
sertanejo
Gatinha
o
nosso
beijo
Baby,
our
kiss
Te
deixa
balangandan
Leaves
you
wobbly
Vira
pra
lá,
vira
pra
cá
Turn
that
way,
turn
this
way
Você
é
quem
sabe
You
know
what
to
do
Nós
vamos
fazer
a
festa
We're
gonna
party
Até
amanhã
de
manhã
Until
tomorrow
morning
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
E
nessa
festa
And
in
this
party
Alegria,
não
pode
parar
Joy,
can't
stop
Parou
por
quê?
Por
que
parou?
Why'd
you
stop?
Why
did
you
stop?
O
sertanejo
pancadão,
é
paz
e
amor
Sertanejo
pancadão,
is
peace
and
love
Nessa
brincadeira,
eu
vou
que
vou,
eu
vou
In
this
game,
I'm
going
all
the
way,
I'm
going
Eu
sei
que
vou
I
know
I'm
going
A
gente
pula,
a
gente
zoa
no
rodeio
We
jump,
we
have
fun
at
the
rodeo
Faz
a
terra
toda
tremer
Making
the
whole
earth
tremble
Então
vem
dançar,
vem
dançar
no
pancadão
So
come
dance,
come
dance
in
the
pancadão
Bate
na
palma
da
mão
Clap
your
hands
Que
eu
vou
fazer
você
mexer
'Cause
I'm
gonna
make
you
move
Se
mexer
com
ele,
aí
você
mexeu
comigo
If
you
mess
with
him,
you
mess
with
me
Menina,
eu
sou
perigo
Girl,
I'm
dangerous
Tenho
dom
de
apaixonar
I
have
the
gift
of
making
people
fall
in
love
Se
apaixonei
por
eles
If
you
fell
for
them
Menina
'cê
vai
perder
Girl,
you're
gonna
lose
Tudo
que
eu
sei
fazer
Everything
I
know
how
to
do
Eu
não
vou
poder
te
ensinar
I
won't
be
able
to
teach
you
Deixa
que
eu
te
ensino
Let
me
teach
you
O
balanço
do
sertanejo
The
sway
of
sertanejo
Gatinha
o
nosso
beijo
Baby,
our
kiss
Te
deixa
balangandan
Leaves
you
wobbly
Vira
pra
lá,
vira
pra
cá
Turn
that
way,
turn
this
way
Você
quem
sabe
You
know
what
to
do
Nós
vamos
fazer
a
festa
We're
gonna
party
Até
amanhã
de
manhã
Until
tomorrow
morning
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
André
e
Adriano
faz
a
galera
gritar
André
and
Adriano
make
the
crowd
scream
No
mexe
mexe
com
a
Dança
do
Lalá
In
the
groove
with
the
Lalá
Dance
André
e
Adriano
faz
a
galera
gritar
André
and
Adriano
make
the
crowd
scream
No
mexe
mexe
com
a
dança
do
mexe
com
o
Lalá
In
the
groove
with
the
Lalá
Dance
E
nessa
festa
And
in
this
party
Alegria,
não
pode
parar
Joy,
can't
stop
Parou
por
quê?
Por
que
parou?
(Sai
do
chão)
Why'd
you
stop?
Why
did
you
stop?
(Get
off
the
ground)
O
sertanejo
pancadão,
é
paz
e
amor
Sertanejo
pancadão,
is
peace
and
love
Nessa
brincadeira,
eu
vou
que
vou,
eu
vou
In
this
game,
I'm
going
all
the
way,
I'm
going
Eu
sei
que
vou
I
know
I'm
going
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
O
sertanejo
faz
o
povo
levantar
Sertanejo
music
makes
the
people
rise
O
pancadão
faz
a
galera
balançar
Pancadão
makes
the
crowd
sway
Uma
salva
de
palmas
A
round
of
applause
Pra
André
e
Adriano
aí,
rapaziada
For
André
and
Adriano
there,
guys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andinho, Latino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.