Latino - James Bom de Cama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Latino - James Bom de Cama




James Bom de Cama
James the Bedroom King
ÔÔ
Oh-oh
My name is James
My name is James
Sou a gente secreto
I'm the secret agent
Nunca saio de casa
I never leave the house
Sou da agência come quieto
I'm from the agency that does it quietly
É tudo escondidinho
It's all hush-hush
Ninguém pode saber
No one can know
Terno preto, óculos escuro
Black suit, dark glasses
Pra ninguém reconhecer
So no one will recognize me
Na balada não gosto de ir
I don't like to go to clubs
Tenho outro jeito de curtir
I have another way to have fun
em casa tem revesamento
At my place, there's a revolving door
A noite é pra que elas gostam de ir
At night, that's where they like to go
É na rua 007
It's at 007 Street
Vem pra conhecer minha fama
Come here to learn about my reputation
O bairro inteiro me apelidou
The whole neighborhood has nicknamed me
(De quê?)
(What?)
De James Bom de Cama!
James the Bedroom King!
Refrão
Chorus
Vem que 'tá' tendo
Come on, it's happening
As top querendo
The hotties want it
A fila aumentando
The line is getting longer
E eu gostando
And I'm loving it
Eu sou o Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde
I'm the Squad, Squad, Squad, Squad, Squad, Squad
Menina se eu te pego você gama
Girl, if I catch you, you'll fall in love
Eu sou o Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde
I'm the Squad, Squad, Squad, Squad, Squad, Squad
Prazer eu sou o James Bom de Cama
It's a pleasure, I'm James the Bedroom King
ÔÔ
Oh-oh
My name is James
My name is James
Sou a gente secreto
I'm the secret agent
Nunca saio de casa
I never leave the house
Sou da agência come quieto
I'm from the agency that does it quietly
É tudo escondidinho
It's all hush-hush
Ninguém pode saber
No one can know
Terno preto, óculos escuro
Black suit, dark glasses
Pra ninguém reconhecer
So no one will recognize me
Na balada não gosto de ir
I don't like to go to clubs
Tenho outro jeito de curtir
I have another way to have fun
em casa tem revezamento
At my place, there's a revolving door
A noite é pra que elas gostam de ir
At night, that's where they like to go
É na rua 007
It's at 007 Street
Vem pra conhecer minha fama
Come here to learn about my reputation
O bairro inteiro me apelidou
The whole neighborhood has nicknamed me
(De quê?)
(What?)
De James Bom de Cama!
James the Bedroom King!
Refrão
Chorus
Vem que 'tá' tendo
Come on, it's happening
As top querendo
The hotties want it
A fila aumentando
The line is getting longer
E eu gostando
And I'm loving it
Eu sou o Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde
I'm the Squad, Squad, Squad, Squad, Squad, Squad
Menina se eu te pego você gama
Girl, if I catch you, you'll fall in love
Eu sou o Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde, Bonde
I'm the Squad, Squad, Squad, Squad, Squad, Squad
Prazer eu sou o James Bom de Cama
It's a pleasure, I'm James the Bedroom King





Writer(s): Monty Norman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.