Paroles et traduction Latino - Pot-Pourri: So Você, Me Leva, Vitrine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: So Você, Me Leva, Vitrine
Попурри: Только ты, Забери меня, Витрина
Eu
passo
a
noite
inteira
acordada
pensando
em
você
Я
провожу
всю
ночь
без
сна,
думая
о
тебе.
Ficaremos
juntos
na
mesma
estrada,
enquanto
eu
viver
Мы
будем
вместе
на
одном
пути,
пока
я
жив.
Acho
que
estou
apaixonada
só
penso
em
você
Кажется,
я
влюблен,
думаю
только
о
тебе.
Nada
vai
nos
separar,
querida,
dessa
vez
é
pra
valer
Ничто
не
разлучит
нас,
любимая,
на
этот
раз
всё
всерьёз.
Só
você
que
me
fascina,
só
você
que
me
alucina
Только
ты
пленяешь
меня,
только
ты
сводишь
меня
с
ума.
Só
você
que
me
faz
delirar,
com
o
seu
jeito
de
amar
Только
ты
заставляешь
меня
бредить
своей
манерой
любить.
Só
você
que
me
fascina,
só
você
que
me
alucina
Только
ты
пленяешь
меня,
только
ты
сводишь
меня
с
ума.
Só
você
que
me
faz
delirar...
Com
o
seu
jeito
de
amar
Только
ты
заставляешь
меня
бредить...
Своей
манерой
любить.
Você
é
a
coisa
mais
bonita
que
já
me
apareceu
Ты
— самое
прекрасное,
что
когда-либо
появлялось
в
моей
жизни.
Quero
ter
você
na
minha
vida,
pra
sempre
eu
vou
querer
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
я
всегда
буду
тебя
хотеть.
Esse
teu
jeitinho
me
fascina,
me
faz
enlouquecer
Твоя
манера
меня
очаровывает,
сводит
меня
с
ума.
Nada
vai
nos
separar,
querida,
dessa
vez
é
pra
valer
Ничто
не
разлучит
нас,
любимая,
на
этот
раз
всё
всерьёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): latino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.