LaTorre feat. MIEL - Temporal (MIEL Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LaTorre feat. MIEL - Temporal (MIEL Remix)




Temporal (MIEL Remix)
Temporal (MIEL Remix)
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Somos, tan solo, un segundo en el tiempo
We are, just a second in time
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Y ahora no te viene el frío en silencio
And now the cold doesn't come to you in silence
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Somos, tan solo, un segundo en el tiempo
We are, just a second in time
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Y ahora no te viene el frío en silencio
And now the cold doesn't come to you in silence
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
La lluvia caía, nos mojaba la cara
The rain was falling, getting our faces wet
La lluvia caía, nos mojaba la cara y los pies
The rain was falling, getting our faces and feet wet
Yo supe que un día se iba a terminar
I knew that one day it would end
Y, tal vez, el agua es como el tiempo que se va
And, perhaps, water is like time that passes
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Somos, tan solo, un segundo en el tiempo
We are, just a second in time
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Y ahora no te viene el frío en silencio
And now the cold doesn't come to you in silence
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Somos tan solo un segundo en el tiempo
We are just a second in time
Bajo el cielo, bajo el sol, contra el viento
Under the sky, under the sun, against the wind
Y ahora no te viene el frío en silencio
And now the cold doesn't come to you in silence
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh





Writer(s): Manuel Alejandro Mendoza Cadena, Renata Estefania Nieto Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.