LaTorre - Época Dorada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LaTorre - Época Dorada




Época Dorada
Golden Age
Este es nuestro momento
This is our moment
Nuestra época dorada
Our golden age
Este es nuestro momento
This is our moment
Nuestros días de esplendor
Our days of splendor
Sueño de una noche de verano
Midsummer night's dream
Horas de calor, oh, horas de calor
Hours of heat, oh, hours of heat
Tenerte y quererte es sobrehumano
To have you and to love you is superhuman
Horas de calor, oh, horas de calor
Hours of heat, oh, hours of heat
Llévame donde vas
Take me where you go
Quiero estar donde tu estás
I want to be where you are
Llévame donde vas
Take me where you go
Ah la la la la, la la la la la la la
Ah la la la la, la la la la la la la
Te quiero como a mis ojos
I love you like my eyes
Te juro que nunca he sido más feliz
I swear I've never been happier
Que aquí contigo
Than here with you
Te quiero como a mis ojos
I love you like my eyes
Te juro que nunca he sido más feliz
I swear I've never been happier
Que aquí contigo
Than here with you
Este es nuestro momento
This is our moment
Nuestra época dorada
Our golden age
Este es nuestro momento
This is our moment
Nuestros días de esplendor
Our days of splendor
Tus extravagantes fantasías
Your extravagant fantasies
Te complacería todos los días
I would indulge you every day
Todo eso que tu me decías
All that you told me
Deseo naciente, luna florescente
Dawning desire, blooming moon
Llévame donde vas
Take me where you go
Quiero estar donde estás
I want to be where you are
Llévame donde vas
Take me where you go
Ah la la la la, la la la la la la la
Ah la la la la, la la la la la la la
Te quiero como a mis ojos
I love you like my eyes
Te juro que nunca he sido más feliz
I swear I've never been happier
Que aquí contigo
Than here with you
Te quiero como a mis ojos
I love you like my eyes
Te juro que nunca he sido más feliz
I swear I've never been happier
Que aquí contigo
Than here with you
Es como la luz del alba
It's like the light of dawn
Que ilumina y amanece
That illuminates and dawns
Como el agua en la quebrada
Like the water in the ravine
Que baja y me reverdece
That flows down and makes me greener
Es la forma de su alma
It's the shape of your soul
Que a nada se le parece
That resembles nothing
Y nada se le compara
And nothing compares to it
Saber que me pertenece
Knowing that you belong to me
Es como la luz del alba
It's like the light of dawn
Que ilumina y amanece
That illuminates and dawns
Como el agua en la quebrada
Like the water in the ravine
Que baja y me reverdece
That flows down and makes me greener
Es la forma de su alma
It's the shape of your soul
Que a nada se le parece
That resembles nothing
Y nada se le compara
And nothing compares to it
Saber que me pertenece
Knowing that you belong to me
Uh uh-uh, uh uh-uh, uh uh-uh
Uh uh-uh, uh uh-uh, uh uh-uh





Writer(s): Manuel Alejandro Mendoza Cadena, Renata Estefania Nieto Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.