Paroles et traduction Latrell James - Grateful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
wake
up
and
complain
like
it′s
not
a
whole
blessing
to
wake
up
in
general
Люди
просыпаются
и
жалуются,
словно
это
не
благословение
— вообще
проснуться.
Those
type
of
people
are
criminals
Такие
люди
— преступники.
I
should
save
this
for
an
interview
Мне
бы
это
приберечь
для
интервью.
Now
they're
like
what′s
gotten
into
you
Теперь
они
спрашивают,
что
с
тобой
такое.
If
I
make
out
with
the
minimum
Если
я
выкручусь
с
минимумом,
I'll
be
a
millionaire
just
by
the
Minimal
but
money
don't
guarantee
safety
Я
стану
миллионером,
имея
лишь
минимум,
но
деньги
не
гарантируют
безопасности.
People
are
crazy,
what
if
you
make
it
Люди
безумны,
что,
если
ты
добьешься
успеха?
They′re
just
gonna
take
it,
load
up
their
gauges
Они
просто
отберут
всё,
зарядив
свои
стволы,
Break
in
your
living
room,
aim
at
your
femoral
Вломятся
в
твою
гостиную,
прицелятся
в
бедренную
артерию.
You
can
be
Shawn
Carter,
Sean
Taylor
Ты
можешь
быть
Шоном
Картером,
Шоном
Тейлором,
You
can
be
a
drug
dealer
or
ball
player
Ты
можешь
быть
наркоторговцем
или
баскетболистом,
Long
as
the
money
is
good
and
all
there
Пока
деньги
есть
и
в
достатке,
They′ll
be
no
issues,
you
turn
your
back
Не
будет
проблем,
но
отвернёшься
—
You
hurt
yourself
И
навредишь
себе.
You're
Yoshimitsu
Ты
— Йошимицу.
I′m
in
the
middle,
scholars
and
killers
Я
между,
среди
учёных
и
убийц.
Mirror
my
dogs,
that's
some
gods
in
the
mirror
Отражаю
своих
псов,
вижу
богов
в
зеркале.
Things
may
seem
closer
than
they
may
appear
Вещи
могут
казаться
ближе,
чем
есть
на
самом
деле.
Can′t
spend
your
whole
life
looking
out
the
rear
Нельзя
всю
жизнь
оглядываться
назад.
Yeah
your
heard
about
it
but
you
wasn't
there
Да,
ты
слышала
об
этом,
но
тебя
там
не
было.
It′s
apples
and
oranges
with
all
my
peers
Яблоки
и
апельсины
— вот
что
мои
сверстники.
Head
above
water
man
I'm
in
the
clear
Голова
над
водой,
детка,
я
на
коне.
All
I
can
say,
what
a
beautiful
year,
oh
and
I'm
grateful
Всё,
что
могу
сказать:
какой
прекрасный
год,
о,
и
я
благодарен.
5′o
clock
on
the
dot
Ровно
в
5 утра
Call
the
homies
hit
the
block
Зову
корешей,
выходим
на
район,
You
know
smoke
and
drink
a
lot
Знаешь,
курим
и
пьём
много.
We
look
calm
on
the
surface
but
we
really
stressing
out
Мы
выглядим
спокойными
снаружи,
но
внутри
очень
напряжены.
We
don′t
really
know
our
purpose
but
we
tryna
make
it
out
Мы
не
знаем
своего
предназначения,
но
пытаемся
вырваться.
Yeah
I'm
grateful
Да,
я
благодарен.
Yeah
I′m
grateful
Да,
я
благодарен.
Yeah
I'm
grateful
Да,
я
благодарен.
Yeah
I′m
grateful
Да,
я
благодарен.
People
wake
up
and
complain
like
it's
not
a
whole
blessing
to
wake
up
in
general
Люди
просыпаются
и
жалуются,
словно
это
не
благословение
— вообще
проснуться.
Those
type
of
people
are
criminals
Такие
люди
— преступники.
I
should
save
this
for
an
interview
Мне
бы
это
приберечь
для
интервью.
Here′s
where
it's
finna
get
pivotal
look
Вот
где
всё
станет
решающим,
смотри.
You
and
me,
we're
not
identical
Ты
и
я,
мы
не
одинаковые.
Oh
so
you
deal
with
the
bull,
so
you
Thibbedeaux
О,
так
ты
разбираешься
с
быками,
значит,
ты
Тибодо.
Oh
so
you
knew
I
would
win
cuz
I′m
piccolo
О,
так
ты
знала,
что
я
выиграю,
потому
что
я
Пикколо.
Fuck
it
I
never
expect
you
to
get
though
К
чёрту,
я
никогда
не
ожидал,
что
ты
поймёшь.
I
been
this
way
since
they
cut
the
umbilical
Я
был
таким
с
тех
пор,
как
перерезали
пуповину.
Detach
from
the
world
sooner
Отделился
от
мира
раньше.
Blame
it
all
on
the
baby
boomers
Во
всём
вините
беби-бумеров.
I
heard
that
their
favorite
word
is
millennial
Я
слышал,
их
любимое
слово
— миллениал.
We
was
just
back
yard
with
the
finger
roll
Мы
просто
играли
на
заднем
дворе,
бросая
мяч
одним
пальцем.
We
was
just
getting
jiggy
with
Willenimun
Мы
просто
отрывались
с
Уиллом
Смитом.
They
ain′t
know
crack
cocaine
was
killing
them
Они
не
знали,
что
крэк
убивает
их.
They
didn't
know
what
was
what?
Они
не
знали,
что
к
чему?
Enough
is
enough,
Man
I
see
Cosby
in
coughs
Хватит
уже.
Вижу
Косби
в
кашле.
Heard
he
got
slapped
with
a
chicken
patty
man
I
hope
someone′s
making
this
up
Слышал,
его
ударили
куриной
котлетой,
надеюсь,
кто-то
это
выдумал.
Actually
not,
you
make
your
bed,
you
better
rest
На
самом
деле
нет,
как
постелешь,
так
и
поспишь.
You
took
the
risk,
you
do
your
bid
you
treating
women
Ты
рискнул,
отсидел
свой
срок,
обращаешься
с
женщинами,
Like
you
didn't
come
from
1 yourself
you
bitch
Словно
сам
не
от
одной
произошёл,
сукин
сын.
You
make
your
bed,
you
better
rest,
you
took
the
risk
Как
постелешь,
так
и
поспишь,
ты
рискнул,
You
do
your
bid
you
treating
women
Отсидел
свой
срок,
обращаешься
с
женщинами,
Like
you
didn′t
come
from
1 yourself
you
bitch
better
be
grateful
Словно
сам
не
от
одной
произошёл,
сукин
сын,
будь
благодарен.
5'o
clock
on
the
dot
Ровно
в
5 утра
Call
the
homies
hit
the
block
Зову
корешей,
выходим
на
район,
You
know
smoke
and
drink
a
lot
Знаешь,
курим
и
пьём
много.
We
look
calm
on
the
surface
but
we
really
stressing
out
Мы
выглядим
спокойными
снаружи,
но
внутри
очень
напряжены.
We
don′t
really
know
our
purpose
but
we
tryna
make
it
out
Мы
не
знаем
своего
предназначения,
но
пытаемся
вырваться.
Yeah
I'm
grateful
Да,
я
благодарен.
Yeah
I'm
grateful
Да,
я
благодарен.
Yeah
I′m
grateful
Да,
я
благодарен.
Yeah
I′m
grateful
Да,
я
благодарен.
People
wake
up
and
complain
like
it's
not
a
whole
blessing
to
wake
up
in
general
Люди
просыпаются
и
жалуются,
словно
это
не
благословение
— вообще
проснуться.
Those
type
of
people
are
criminals
Такие
люди
— преступники.
I
should
save
this
for
an
interview
Мне
бы
это
приберечь
для
интервью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latrell Boyd
Album
Still
date de sortie
09-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.