Paroles et traduction Latrell James - Stay Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beep
beep,
pull
up
in
the
Jeep
deep
Бип-бип,
подъезжаю
на
крутом
джипе
DMX
on
repeat,
leave
a
nigga
sleepy
DMX
на
повторе,
усыпляю
тебя,
детка
Ima
take
the
last
shot,
this
one
for
the
3peat
Сделаю
последний
бросок,
этот
за
третий
титул
подряд
Best
thing
for
the
city
since
they
seen
the
33
green
Лучшее,
что
случилось
с
городом
с
тех
пор,
как
увидели
33
в
зеленом
Yo′
ass
is
the
mascot
and
it's
for
the
G
league
Твоя
задница
— талисман,
и
это
для
G-лиги
I
been
doing
my
own
thing,
sipping
on
my
tea
leaves
Я
занимаюсь
своими
делами,
попиваю
чай
You
better
behave
now,
this
the
devils
playground
Веди
себя
хорошо,
детка,
это
площадка
дьявола
You
should
never
play
′round
if
you
low
then
stay
Не
стоит
играть,
если
ты
слаба,
то
оставайся
внизу
Lifting
up
me
weights
now,
hands
are
MMA
now
Качаю
железо,
руки
как
у
бойца
ММА
Booked
a
flight
and
people
think
I'm
living
in
the
A
now
Забронировал
рейс,
и
люди
думают,
что
я
теперь
живу
в
Атланте
Putting
all
my
dribbling
and
my
shooting
on
display
now
Демонстрирую
свой
дриблинг
и
броски
Nothings
out
my
range
now,
not
even
a
range
now
Мне
все
по
плечу,
даже
бросок
с
любой
дистанции
Mojo
jojo
in
a
photo
see
what's
on
my
brain
now
Моджо
Джоджо
на
фото,
видишь,
что
у
меня
на
уме
Cuz
I
am
the
brain
child
circumstances
change
now
when
I
pull
up
Потому
что
я
— идейный
вдохновитель,
обстоятельства
меняются,
когда
я
появляюсь
Beep
beep,
pull
up
in
the
Jeep
deep
Бип-бип,
подъезжаю
на
крутом
джипе
DMX
on
repeat,
leave
a
nigga
sleepy
DMX
на
повторе,
усыпляю
тебя,
детка
Ima
take
the
last
shot,
this
one
for
the
3peat
Сделаю
последний
бросок,
этот
за
третий
титул
подряд
Best
thing
for
the
city
since
they
seen
the
33
green
Лучшее,
что
случилось
с
городом
с
тех
пор,
как
увидели
33
в
зеленом
Yo′
ass
is
the
mascot
and
it′s
for
the
G
league
Твоя
задница
— талисман,
и
это
для
G-лиги
I
been
doing
my
own
thing,
sipping
on
my
tea
leaves
Я
занимаюсь
своими
делами,
попиваю
чай
You
better
behave
now,
this
the
devils
playground
Веди
себя
хорошо,
детка,
это
площадка
дьявола
You
should
never
play
'round
if
you
low
then
stay
Не
стоит
играть,
если
ты
слаба,
то
оставайся
внизу
Shows
on
NY
stage
now,
pictures
in
LA
now
Шоу
на
сцене
в
Нью-Йорке,
фотосессии
в
Лос-Анджелесе
Family
think
im
paid
now,
cuz
the
songs
I
sing
now
Семья
думает,
что
я
теперь
богат,
из-за
песен,
которые
я
пою
I
been
jumping
through
these
loops
and
I
need
me
some
rings
now
Я
прыгаю
через
эти
петли,
и
мне
нужны
кольца
Audi
or
Olympics
maybe
I
should
be
specific
Audi
или
Олимпиада,
может
быть,
мне
стоит
быть
конкретнее
Man
I′m
talking
diamonds
in
it
Чувак,
я
говорю
о
бриллиантах
в
нем
Fuck
up
out
my
business
Не
лезь
в
мои
дела
Talking
bout
them
M's
Говорю
о
миллионах
Bitch
this
ain′t
not
friendship
Сучка,
это
не
дружба
I
can
sense
the
tension
Я
чувствую
напряжение
All
up
in
my
mentions
Прямо
в
моих
упоминаниях
Why
you
think
the
Smithing
Почему
ты
думаешь,
что
Smith
& Wesson
Is
on
a
nigga
wishlist.
Pull
up
В
списке
желаний
ниггера.
Подъезжаю
Beep
beep,
pull
up
in
the
Jeep
deep
Бип-бип,
подъезжаю
на
крутом
джипе
DMX
on
repeat,
leave
a
nigga
sleepy
DMX
на
повторе,
усыпляю
тебя,
детка
Ima
take
the
last
shot,
this
one
for
the
3peat
Сделаю
последний
бросок,
этот
за
третий
титул
подряд
Best
thing
for
the
city
since
they
seen
the
33
green
Лучшее,
что
случилось
с
городом
с
тех
пор,
как
увидели
33
в
зеленом
Yo'
ass
is
the
mascot
and
it′s
for
the
G
league
Твоя
задница
— талисман,
и
это
для
G-лиги
I
been
doing
my
own
thing,
sipping
on
my
tea
leaves
Я
занимаюсь
своими
делами,
попиваю
чай
You
better
behave
now,
this
the
devils
playground
Веди
себя
хорошо,
детка,
это
площадка
дьявола
You
should
never
play
'round
if
you
low
then
stay
Не
стоит
играть,
если
ты
слаба,
то
оставайся
внизу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latrell Boyd
Album
Still
date de sortie
09-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.