Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MIND CONTROL
GEDANKENKONTROLLE
I
don't
really
want
no
stacks
Ich
will
eigentlich
keine
Stapel
Keep
my
shit
on
the
low
Ich
halte
mich
bedeckt
They
want
me
like
mind
control
Sie
wollen
mich,
wie
Gedankenkontrolle
Mk
ultra
overload
MK
Ultra
Überlastung
I
don't
wanna
fight
Ich
will
nicht
kämpfen
But
let's
get
nasty
Aber
lass
uns
wild
werden
Homeboy
think
he
finna
step
past
me
Ein
Typ
denkt,
er
kommt
an
mir
vorbei
I
just
wanna
make
this
shit
outlast
me
Ich
will
nur,
dass
diese
Sache
mich
überdauert
Mind
control,
it's
everlasting
Gedankenkontrolle,
sie
ist
ewig
I'm
back
on
my
shit
when
I
gotta
be
Ich
bin
wieder
bei
der
Sache,
wenn
es
sein
muss
Never
listen
to
these
bitches
talk
in
front
of
me
Höre
nie
auf
diese
Schlampen,
die
vor
mir
reden
I'm
poppin
my
shit
Ich
lass
es
krachen
Got
it
like
this
Habe
es
so
drauf
Know
you
like
it
Ich
weiß,
du
magst
es
Flexing
it
turn
into
a
habit
Angeben
wird
zur
Gewohnheit
You
just
so
mad
you
couldn't
have
it
Du
bist
nur
so
sauer,
dass
du
es
nicht
haben
konntest
So
cry
for
me
Also
weine
für
mich
Tell
me
you
want
it,
yeah
Sag
mir,
dass
du
es
willst,
ja
I
need
to
hear
it
louder
Ich
muss
es
lauter
hören
Just
knew
you
wouldn't
be
true
Wusste
einfach,
dass
du
nicht
treu
sein
würdest
Do
you
wanna
ride
in
my
ufo?
Willst
du
in
meinem
UFO
mitfahren?
I
could
take
you
there,
to
that
louis
store
Ich
könnte
dich
dorthin
bringen,
zu
diesem
Louis
Vuitton
Laden
You
know
imma
slide
when
you
hit
my
phone
Du
weißt,
ich
komme
vorbei,
wenn
du
mich
anrufst
You
my
ride
or
die,
call
that
mind
control
Du
bist
meine
Komplizin,
nenn
das
Gedankenkontrolle
Would
you
see
the
best
in
me?
Würdest
du
das
Beste
in
mir
sehen?
Or
do
you
believe
the
worst
of
me
Oder
glaubst
du
das
Schlechteste
von
mir?
Told
you,
I'd
be
here
eternally
Ich
sagte
dir,
ich
wäre
ewig
hier
Even
though
it
may
not
seem
Auch
wenn
es
vielleicht
nicht
so
scheint
How
you
really
want
it
to
be
(oh)
Wie
du
es
dir
wirklich
wünschst
(oh)
Would
you
die
for
me?
Würdest
du
für
mich
sterben?
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
Keep
it
a
hundred
with
me
Sei
ehrlich
zu
mir
Like
Jon
Snow
Wie
Jon
Schnee
Just
don't
break
my
trust
Brich
einfach
nicht
mein
Vertrauen
It's
what
I
count
on
Darauf
zähle
ich
Just
don't
waste
my
love
Verschwende
einfach
nicht
meine
Liebe
I
know
that
I
won't
Ich
weiß,
dass
ich
das
nicht
tun
werde
Do
you
wanna
ride
in
my
ufo?
Willst
du
in
meinem
UFO
mitfahren?
I
could
take
you
there,
to
that
louis
store
Ich
könnte
dich
dorthin
bringen,
zu
diesem
Louis
Vuitton
Laden
You
know
imma
slide
when
you
hit
my
phone
Du
weißt,
ich
komme
vorbei,
wenn
du
mich
anrufst
You
my
ride
or
die,
call
that
mind
control
Du
bist
meine
Komplizin,
nenn
das
Gedankenkontrolle
It's
all
as
if
it
were
designed,
by
a
magnificent
intelligence
Es
ist
alles,
als
wäre
es
von
einer
großartigen
Intelligenz
entworfen
worden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latroy Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.